有奖纠错
| 划词

Il crée sa propre société de transports en minibus.

他开创了自己的小型巴士运输

评价该例句:好评差评指正

Il vous suffit d’acheter un billet, et laissez tout le reste à l’agent de s’occuper.

你只要买票,余下的事情,都由运输帮你代劳了。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés de transport doivent recruter davantage parmi les communautés minoritaires.

运输须雇佣更多少数族裔雇员。

评价该例句:好评差评指正

La compagnie de transport a ensuite remis la marchandise au client de l'acheteur.

运输随即将货物转交给买方的客户。

评价该例句:好评差评指正

La réglementation vise notamment les entreprises de transport et d'affrètement.

这种管制包括对承运人和运输的管制。

评价该例句:好评差评指正

Au déchargement, la compagnie de transport a découvert que la marchandise avait fondu, et fuit.

卸货时,运输发现货物已融化并且泄漏。

评价该例句:好评差评指正

Ils seront également tenus de signaler le nombre de conteneurs vides embarqués à bord.

运输须报船上装箱的数目。

评价该例句:好评差评指正

Il a fallu accepter le tarif plus élevé proposé par une autre entreprise étrangère.

我们被迫接受另一家外国运输的较高的价格。

评价该例句:好评差评指正

Une large part de ces dépenses a finalement été payée à des transporteurs non américains.

这些费用中的大部分最后已汇给非美国的运输

评价该例句:好评差评指正

La majorité de ces dépenses ont été en définitive acquittées à des transporteurs autres qu'américains.

这些费用中的大部分最后已汇给非美国的运输

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, les transporteurs maritimes ont eu recours à des systèmes Internet individualisés.

因此,海洋运输建立了个别的以互联网为基础的系统。

评价该例句:好评差评指正

Elle préfère, carrément, offrir en location une dizaine de Renault Clio aux habitants des quartiers reculés.

运输宁可干脆以租赁方式向偏远地区的居民提供十来辆RenaultClio汽车。

评价该例句:好评差评指正

Elle lui a ensuite donné pour instruction de les renvoyer à l'usine de Zinswiller.

De Dietrich说,此后该指示运输代理将货物运回其在Zinswiller的工厂。

评价该例句:好评差评指正

Les insurgés ont également pris pour cibles des entreprises privées de transport et des ouvriers du bâtiment.

叛乱分子以私营的运输和建筑工人为目标。

评价该例句:好评差评指正

Il a en outre soutenu avoir prévenu la compagnie de transport quant à la température correcte pour l'acheminement.

卖方声称它已电话运输关于装运的适宜温度。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a pas non plus soumis de copie des documents d'exportation se rapportant à l'entreposage chez le transitaire.

没有提交关于在运输仓房储存物资的出口单据副本。

评价该例句:好评差评指正

Son transitaire a donc décidé d'arrêter les marchandises à Slubice, en Pologne.

De Dietrich说,其运输代理因此决定在波兰Slubice停运货物。

评价该例句:好评差评指正

Présentation des plans de vol des compagnies de transport d'armes.

要求运输武器的提出飞行计划。

评价该例句:好评差评指正

Filiale de la société allemande de mobilité et logistique Deutsche Bahn, Euro Cargo Rail poursuit son développement en France.

欧洲铁路运输,是德国运输和物流- 德国联邦铁路(DeutscheBahn) 的子,目前继续在法国扩大其业务。

评价该例句:好评差评指正

Interfreight est la société qui avant le conflit avait acquis 80 % de la compagnie de transport est-africaine Panalpina.

Interfreight是在冲突之前购买了Panalpina的东非运输80%股权的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clabaudage, clabauder, clabauderie, clabot, clabotage, claboter, clac, clacariocole, Clactonien, clade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Ils sont tellement nombreux que les compagnies de transport engagent des pousseurs.

人太多了,雇了推手。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900

24.Nous préférons que la Société nationale chinoise de Transports maritimes se charge de l'expédition.

24.这次想让中国远洋负责装船

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Son fonctionnement est assuré par la RATP - Régie Autonome des Transports Parisiens, son logo est marqué sur le ticket.

行由巴黎独——巴黎独立来负责,它标志就印在票上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Désormais, il veut être embauché comme chauffeur dans une société de transport.

现在他想被一家聘为司机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Prudence, le maître-mot dans cette société de transport.

- 小心,这家口号。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Sans ce type d'avantages, beaucoup d'entreprises de transport pourraient mettre la clé sous la porte.

- 如果没有这种优势,许多可能会倒闭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Dans cette société de transport, les containers baignent dans l'eau.

在这家中,集装箱被浸泡在水中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Environ 18 millions d'euros par an manquent à l'Union des sociétés de transport fribourgeoises.

- 弗里堡联盟每年损失约 1800 万欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Une mobilisation qui s'étend ce soir aux transporteurs routiers à l'appel de la CGT.

- 在 CGT 号召下,今晚将动员到

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les entreprises de transport frigorifique s'inquiètent de ne plus pouvoir livrer les marchés, les grandes surfaces.

冷藏担心无法再将货物送到市场和超市。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Françoise Vittel : C'est la société qui s'occupe du transport. Une société belge.

Françoise Vittel:负责。一家比利时

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Un vrai succès auprès du public, même si l'opération n'est pas rentable pour les compagnies de transport.

真正成功,即使营对来说无利可图

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年3月合集

Les salariés de la SNCF, la société des transports sont inquiets de la réforme à venir de l'entreprise publique.

SNCF,员工担心上市即将到来改革。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

A Nice, cette entreprise locale de transport logistique a mis en place une nouvelle solution pour la livraison de marchandises.

- 在尼斯,这家当地物流实施了新货物交付解决方案。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

357 euros bruts. Pour autant, si les 3700 euros sont trompeurs, le montant des pensions à la RATP demeure important, relativement à d'autres régimes.

然而,如果3,700欧元数字误导性,那么与其他计划相比,巴黎自治养老金数额仍然很可观。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Mais dans cette société de transport du Nord qui emploie une centaine de conducteurs, les plus bas salaires sont ceux des débutants.

- 但在北方这家雇佣了一百名司机中,最低工资初学者工资。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900

23.Renvoyez-nous s-v-p toute la marchandise. Les frais d'emballage et de transport seront à notre charge. Nous ferons évaluer les dégâts par la Société de transport.

23.请你把货全部退给费、包装费来付。要求过来查看损失情况。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Si le Premier ministre français a été interrogé sur ce thème aujourd'hui, c'est que cette société de transport emploie plus de 5000 salariés.

如果法国总理今天被问及这个问题,那因为这家雇用了5000多名员工。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

D’après la société ukrainienne de transport de gaz, Ukrtransgaz, l’importation de 43.5 million de mètres cubes de gaz a commencé ce mardi. .

据乌克兰天然气Ukrtransgaz称,进口量为4350万立方米,于周二开始进口。.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Il y a 2 semaines, des voleurs s'introduisent dans cet entrepôt d'une société de transports rémoise et dérobent deux poids lourds identiques à ceux-là.

两周前,窃贼闯入兰斯一家仓库,偷走了两辆与此一模一样重型货车。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clangor, Clangula, clanique, clanisme, claniste, clannemorite, Clansayésien, Claosaurus, clap, Claparède,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接