有奖纠错
| 划词

Une année plus tard, la population de Gaza continue de vivre dans ce qui est en fait une prison géante en plein air, privée de toute normalité et de toute dignité.

的今天,加沙人民继续在其实是座巨大露天监狱的地区着既不正常亦无尊严可言的生活。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant note que le Conseil des migrations ne l'a interrogé qu'une seule fois, pendant deux heures vingt minutes, et que l'entretien a eu lieu près d'un an après son arrivée en Suède.

申诉人指出,移民委员会只进行次历时两小时二十分钟的面谈调查,而且是在他抵达瑞典近才举行的。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de la Mission, en particulier ceux qui s'étaient rendus au Timor oriental lors de la dernière mission du Conseil de sécurité au lendemain de la consultation populaire, ont été impressionnés par les progrès réalisés en un peu plus d'un an dans l'accomplissement du mandat confié à l'ATNUTO.

特派团,特别是那些在全民协随安全理事会的上个特派团访问东帝汶的成员,对东帝汶特派团在仅仅稍过的时间里执行任务方面的进展,留下了深刻的印象。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité note à cet égard que le refus des juridictions, à tous les stades, de prendre en considération les allégations de torture et de mauvais traitements sur la base du caractère peu concluant de l'expertise médicale (en particulier un certificat obtenu plus d'un an après l'interrogatoire et les aveux subséquents) laisse supposer que ce seuil n'a pas été respecté.

在这点上,委员会指出,法院在所有阶段都愿意根据体格检查(尤其是在进行讯问从而获得招供所开具的证明)的非决定性驳回关于受到酷刑和虐待的申诉意味着不了这个门槛。

评价该例句:好评差评指正

L'un des époux peut introduire une action en divorce, indépendamment de son sexe, si l'autre époux constitue une menace pour sa vie ou pour sa santé; si l'un des époux a quitté l'autre époux pendant plus d'une année sans interruption; si après le mariage, l'un des époux contracte une maladie mentale incurable ou une maladie contagieuse incurable; si l'un des époux a commis un acte criminel, portant atteinte à l'honneur de l'autre époux, ou s'il mène une vie malhonnête et débauchée rendant impossible la poursuite du mariage.

配偶方无论性别如何均可要求离婚,条件如下:配偶另方对他/她的生命和健康构成威胁;配偶方离开另方,而且分离时间持续以上;结婚,配偶另方患有长期的无法治愈的精神病或传染病;配偶方犯罪使另方名誉扫地或着不忠诚或淫乱的生活导致不能要求继续保持婚姻关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


troquet, troqueur, trot, trotskisme, trotskiste, trotskysme, trottable, trotte, trotte-menu, trotter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年6合集

Ce couple, par exemple, n'a pas consulté depuis le départ en retraite de son médecin il y a plus d'un an.

- 这对夫妇,例如,,自从他们医生一年多前退休就没有

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trou de mémoire, troubade, troubadour, troublant, trouble, troublé, trouble de la conscience, troubleau, trouble-fête, trouble-ménage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接