Les placements comprennent les valeurs mobilières et autres titres négociables achetés par l'organisation pour produire des recettes.
投资包括儿童基金会为获得收入购买的有价和其他可转让
。
Dans ces systèmes, elles peuvent être libres, par exemple, de convenir de la création d'une sûreté sur la quasi-totalité des biens du constituant (encaisse, stocks, créances, instruments négociables, valeurs mobilières et propriété intellectuelle).
在这种制度中,当事人可自由规定,例,在设保人基本上所有资产(现金、库存品、应收款、可转让票据、
和知识产权)上设定担保权。
La Namibie impose-t-elle des contrôles aux mouvements transfrontières d'espèces, de titres négociables, de pierres et de métaux précieux (par exemple en soumettant de tels mouvements à une obligation de déclaration ou d'autorisation préalable)?
纳米比亚是否对现款、可转让、宝石和贵金属的越境
进行管制(
强制申报或在这类
生之前获得事先许可)?
Le Liechtenstein soumet-il à des contrôles les mouvements transfrontières de liquidités, instruments négociables et pierres et métaux précieux (par exemple en rendant obligatoire la déclaration ou l'obtention d'une autorisation préalable relative à un tel mouvement)?
列支敦士登有没有对跨界的现金、可转让、宝石和贵金属等的流
实施管制(例
规定必须就此种流
提出申报或事先获得许可)?
La Nouvelle-Zélande soumet-elle à des contrôles les mouvements transfrontaliers de liquidité et d'instruments négociables ainsi que de pierres et de métaux précieux (par exemple, en imposant une obligation de déclaration ou d'obtention préalable d'une autorisation)?
新西兰是否对流现金、可转让
以及宝石和贵金属的跨界流
施加管制(例
,规定此类流
生之前必须申报或获得事先许可)?
Le Chili soumet-il à des contrôles le mouvement transfrontières de liquidités, instruments négociables et pierres et métaux précieux (par exemple en rendant obligatoire la déclaration ou l'obtention d'une autorisation préalable relative à un tel mouvement)?
智利有没有对现金、可转让、宝石和贵金属的越界流通进行控制(例
规定在进行任何此种流通前,有义务进行申报或取得事先许可)?
Le transfert de titres dématérialisés est achevé lorsque les derniers titres contenant des informations sont inscrit dans le registre central du dépositaire mais le transfert de propriété est reconnu à compter de la date de l'opération.
当最新的持股资料载入保存机关的中央登记处时就意味着完成了意图进行的非物质化的转让,但产权的转让在交易日当天即得到承认。
L'installation de banques et de sociétés fiduciaires offshore est encouragée par l'absence de contrôle des changes ou de restrictions sur les transferts de titres et la possibilité de conserver et de rapatrier librement les bénéfices réalisés.
适用于设立岸外银行和信托基金的奖励措施包括,对转让不施外汇管制或限制,收入可以保留在岸外并可自由汇回国。
L'Indonésie contrôle-t-elle l'entrée sur son territoire, ou la sortie de son territoire, d'espèces, d'effets de commerce, de pierres et de métaux précieux (par exemple en soumettant de tels mouvements à une obligation de déclaration ou d'autorisation préalable)?
印度尼西亚是否管制现金、可转让、宝石和金属的跨界流
(比
,规定必须申报或事先需得到批准才能转
此类物品)?
La Lettonie contrôle-t-elle l'entrée sur son territoire, ou la sortie de son territoire, d'espèces, d'effets de commerce, de pierres et de métaux précieux (par exemple en soumettant de tels mouvements à une obligation de déclaration ou d'autorisation préalable)?
拉脱维亚是否对现金、可转让、宝石和贵重金属的出国流通进行管制(例
规定有义务在流通前进行申报或需得到事先批准)?
Il ne semble pas indiqué d'introduire une règle par laquelle la possibilité de transférer des titres au moyen de créances découlant elles-mêmes de titres doive être absolument admise, comme cela était le cas dans le projet de convention.
通过产生于有价的应收款转让有价
的可能性应当象在公约草案中一样得到绝对的承认,引入这样一项规则似乎是不适当的。
Nous accueillons avec satisfaction la proposition du Royaume-Uni de créer un mécanisme de financement international qui mobiliserait à court terme des fonds sur les marchés de capitaux internationaux au titre de dépenses futures dans le cadre de l'aide publique au développement.
我们赞赏联合王国提议通过行有今后援助支持的可转让
,建立国际筹资基金,以此作为增加短期资源融通的途径。
Les capitaux peuvent circuler librement en Italie. Toutefois, conformément aux principes et réglementations de la Communauté européenne, les mouvements transfrontières d'espèces, d'effets de commerce, de pierres précieuses et de métaux précieux d'un montant supérieur à 12 500 euros doivent être déclarés à l'UIC.
8 虽然意大利不限制资本的流通,但是要执行欧洲共同体的原则和法规,跨界的现金、可转让、还有价值超过12 500欧元的宝石和贵金属等的流
都必须向UIC申报。
Dans le cas d'actions ou d'autres valeurs mobilières émises par une société, par exemple, il peut être nécessaire d'entrer des informations appropriées dans les livres comptables, du moins pour que le transfert produise ses effets à l'égard de la société ou des tiers.
例,公司
行的股票或其他有价
的转让可能需要通过在公司的帐面上进行适当记录才能生效,至少为了对该公司或第三方生效而需要这样做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。