有奖纠错
| 划词

Sa troisième randonnée en Mongolie en 2004, fut prodigieuse dans le sens où elle n'eut pas la gloire d'un coureur du tour de France, mais celle d'un héros solitaire qui se mesure à lui-même.

2004年他第三次的蒙古之次非凡的壮举,其意义于它没有法国单车者的光荣,而个人对自我的挑战。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴塞尔, 巴塞罗那, 巴塞罗纳, 巴色杜氏病, 巴山蜀水, 巴山夜雨, 巴什基尔阶, 巴士, 巴士底狱, 巴氏合金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2014年2月合集

Jean-Frédéric Chapuis, Arnaud Bovolenta et Jonathan Midol ont offert à la France dans l'épreuve de ski cross.

Jean-Frédéric Chapuis,Arnaud Bovolenta和Jonathan Midol在滑雪越野赛中为法国队提供了机会。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

" La motocross" , ça passe sur tous les... C'est aussi un film où tu t'avais kiffé, là ?

-《摩托车越野赛》,它在所有平台上都能?这也是你当特别喜欢的

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Alors que les cyclistes se spécialisent souvent dans une discipline, Pauline Ferrand-Prévôt, est aussi brillante dans le cyclisme sur route, que dans le VTT ou le cyclo-cross.

自行车运动员往往专攻一个项目,然而Pauline Ferrand-Prévôt,既善于公路自行车,又善于山地自行车或者自行车越野赛

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年2月合集

Une splendide cycliste couverte de boue et de pluie, Marion Norbert Riberolle, dans l'Est éclair et Libération Champagne, championne du monde de cyclo-cross des moins de 23 ans.

Marion Norbert Riberolle是一位浑身泥泞和雨水的杰出自行车手,在闪东部和Libération Champagne,23岁以下的自行车越野赛世界冠军。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴斯克, 巴斯克(的), 巴斯克的/巴斯克人, 巴斯克童子鸡, 巴斯克语, 巴斯克语(的), 巴斯特尔, 巴松, 巴松管, 巴松管吹奏者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接