有奖纠错
| 划词

On a souvent le réflexe répulsif devant une invitation à signer une pétition.

对于要求签署书的们常常会有逆反心理(Psychological)。

评价该例句:好评差评指正

Tout le monde a signé cette pétition.

所有都在书上签了字。

评价该例句:好评差评指正

La requête doit en outre être signée et datée.

还必须签署和注明日期。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'invitation du Président, M. Pleite (Parlement européen) prend place à la table des pétitionnaires.

应主的邀,Pleite(欧洲会)在就座。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'invitation du Président, Mme Bachir-Abderahman (Saharawi Youth Union) prend place à la table des pétitionnaires.

应主的邀, Bachir-Abderahman女士(撒哈拉青年联盟)在就座。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'invitation du Président, M. Marcelli (juriste international) prend place à la table des pétitionnaires.

应主的邀, Marcelli(国际律师)在就座。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'invitation du Président, M. Stanley (RockFish Church) prend place à la table des pétitionnaires.

应主的邀,Stanley (RockFish 教堂)在就座。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'invitation du Président, Mme Teuwen (Oxfam Solidarity), prend place à la table des pétitionnaires.

应主的邀,Teuwen女士(乐施会团结会)在就座。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'invitation du Président, Mme Scholte (Defense Forum Foundation) prend place à la table des pétitionnaires.

应主的邀,Scholte女士(防御论坛基金会)在就座。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在就这项动表态的代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'invitation du Président, M. Bevacqua (Famoksaiyan), prend place à la table des pétitionnaires.

应主的邀,Bevacqua(Famoksaiyan)在就座。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'invitation du Président, Mme Miles (Guahan Indigenous Collective) prend place à la table des pétitionnaires.

应主的邀,Miles 女士(关岛土著联合会)在就座。

评价该例句:好评差评指正

Sur l'invitation du Président, M. Boukhari (Front POLISARIO) prend place à la table des pétitionnaires.

应主的邀, Boukhari(波利萨里奥阵线)在就座。

评价该例句:好评差评指正

Les interventions des nombreux pétitionnaires ont montré que de tels efforts étaient urgents.

许多的陈述都表明了进行这种努力的紧迫性。

评价该例句:好评差评指正

À l'invitation du Président, M. Farinacci Garcia (Frente Socialista) prend place à la table des pétitionnaires.

应主,Farinacci Garcia(社会主义阵线)在就座。

评价该例句:好评差评指正

À l'invitation du Président, M. Martin-Garcia (Partido Independentista Puertoriqueno) prend place à la table des pétitionnaires.

应主,Martín-García(波多黎各独立党)在就座。

评价该例句:好评差评指正

À l'invitation du Président, M. Velgara (Vieques Support Campaign) prend place à la table des pétitionnaires.

应主,Velgara(别克斯声援运动)在就座。

评价该例句:好评差评指正

À l'invitation Président, Mme Quinata (nation chamorro) prend place à la table des pétitionnaires.

应主,Quinata女士(查莫罗民族运动)在就坐。

评价该例句:好评差评指正

À l'invitation du président, Mme Ramos prend place à la table des pétitionnaires.

应主,Ramos女士在就坐。

评价该例句:好评差评指正

À l'invitation du Président, Mme Hardin prend place à la table des pétitionnaires.

应主,Hardin女士在就坐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Brunot, brunrite, brunsvigite, brushing, brushite, brusque, brusquement, brusquer, brusquerie, brut,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

En août 2022, un collectif d'hommes a lancé une pétition appelant à la développer.

2022年8月,一群男人发起请愿,要求发展男性避孕措施。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et la pétition partira bientôt, Monsieur ?

请愿书很快就送吗?”

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Mme Cléry : Vous avez raison. II faut tout de suite rédiger une pétition.

你说对。应该立刻起草一份请愿书。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Un jeune homme : Madame Grégoire, vous avez signé la pétition?

热高女士,你签请愿书了吗?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Un jeune homme : Si ! On fait signer une pétition pour l'aider.

联名一份请愿书帮帮她吧。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Une femme : Alors, cette pétition, tu la fais circuler oui ou non?

那么,这个请愿书,你传播呢还不传播呢?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, reprit Villefort, mais il lira une pétition envoyée par moi, apostillée par moi, adressée directement par moi.

“那倒,不过由签署,并由请愿书他一定会看。”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Pétitions dans tout le pays, artistes et intellectuels s'en mêlent et implorent de « gracier » nos taureaux.

全国各地爆发请愿活动,艺术家和知识分子都参与其中,乞求“宽恕”公牛。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

M. Leblanc : Oui, je sais. Donnez-moi la pétition, je vais la signer tout de suite.

知道。现在就要在请愿签字。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Dès 1913, il avait signé une pétition avec trois autres savants allemands contre la guerre qui se préparait en Europe.

早在1913年,他就与其他三位德国科学家签署了一份请愿书,反对正在欧洲酝酿战争。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Non, non, vous partez pas sans avoir signé la pétition !

不,不,你不能在没有签署请愿情况下离开!

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Ça vous ennuie, vous voulez signer la pétition.

这惹恼了你,你想签署请愿书。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ces habitants ont monté un collectif de défense de l'eau, lancé une pétition sur Internet.

- 这些居民成立了保卫水集体,在网发起了请愿

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Après une succession d'accidents, une pétition demandait de mieux encadrer la chasse.

在一连串事故之后,一份请愿书要求更好地规范狩猎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il y a plusieurs semaines, une pétition a vu le jour.

- 几周前,一个请愿书诞生了。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Et qu'est ce que vous pensez de notre pétition alors?

那你觉得请愿书怎么样?

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Dites-le nous, comme ça on va faire une autre pétition pour elles aussi alors.

告诉, 所以也要为他做另一个请愿书。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

On lance une pétition pour qu'elle parte !

发起请愿,要求她离开!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ils n'ont jamais rencontré l'agriculteur, mais ont fait une pétition contre son élevage.

从未见过农民,但请愿反对他繁殖。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Elle a aussi lancé une pétition sur le site change.org.

她还在 change.org 网站发起了请愿

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bruxelles, Bruxellien, Bruxellois, bruxisme, bruxomanie, bruyamment, bruyance, bruyant, bruyère, bruyerite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接