有奖纠错
| 划词

Les comptes rendus sont établis par des traducteurs organisés en équipes qui assistent aux réunions et prennent en séance des notes qui leur servent ensuite à établir le compte rendu.

是由译员编写,由一组译员出席并就事作笔,供们随后起草简之用。

评价该例句:好评差评指正

Ce système permettrait de beaucoup améliorer les services fournis par les rédacteurs et les traducteurs de procès verbaux, d'accroître la productivité et de réduire les dépenses de personnel, par rapport à la pratique consistant à effectuer des enregistrements qu'il faut aller remettre en personne au central dactylographique.

这个系统与音机音后由工作人员人工送到打字室办法相比,将大大改进逐字员和逐字译员提供服务,提高产量,节省工作人员费用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白费唇舌, 白费的力气, 白费口舌, 白费蜡, 白费力, 白费力气, 白费心机, 白费心思, 白痱, 白粉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900

13.Je voudrais savoir s'il faut prévoir des blocs-notes et des stylos pour les clients.

13.我想知道是否要为客记录本和

评价该例句:好评差评指正
商务法语900

B Oui, c'est fini, je vais vous l'apporter. Il faut préparer des stylos et des blocs-notes pour les invités?

做完了,我一会儿就给来。需要给客记录本和吗?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ils sont équipés d'un crayon et d'un carnet sur lequel ils sont chargés de consigner les résultats des calculs.

他们每个手中都有一个记录本和,负责记录运算结果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白岗英石岩, 白鸽, 白给的, 白根葵属, 白宫, 白汞, 白骨, 白骨顶, 白骨精, 白鹳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接