有奖纠错
| 划词

Ce matériel comprenait notamment un compteur de fréquence, des antennes, un générateur mobile et des réservoirs de carburant.

这些设备包含一台频率、天线、一台移动式发电机以及若干燃料罐。

评价该例句:好评差评指正

Il était accompagné d'un géologue muni d'un compteur Geiger, afin qu'il soit possible de mieux évaluer les menaces potentielles pour la santé humaine.

专家组由一位配备盖格的地质学家陪同,以更好地测定潜在的健康威胁。

评价该例句:好评差评指正

Organes subsidiaires: le silo de l'équipement et le matériel en ligne droite, les stents (fer, aluminum-industrie), la fermeture complète devrait dispositifs, comme des comptoirs.

装料仓,直线料道,支架(铁制,工业铝型材制),料满停机装置,等。

评价该例句:好评差评指正

Applicables aux jouets, télécommande, dispositifs antivol, comptoirs, les produits numériques, les rasoirs électriques, lampe de mineur, lampe de produits tels que les chaussures expertise batterie.

适用于玩具、遥控、防盗码产品、电剃刀、矿等产品的专业用电电池。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons vous fournir des minuteries, compteurs, relais de temps, tachymètre, thermomètre, de mesure des paramètres électriques de panneaux numériques dans le premier tableau ...

我们能提供定时, , 时间继电, 转速, 温度表, 电参测量字面板表头……。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité jugera peut-être bon de mettre en place un outil approprié, comme un compteur du nombre de connexions, afin de contrôler l'utilisation qui est faite de son site Web et de veiller à ce qu'il remplisse les objectifs fixés.

委员会还可以采用适当的工具,如点击,跟踪使用网站情况,确保网站发挥其预期的作用。

评价该例句:好评差评指正

Cette étude a été limitée au centre de services JARING qui est à la fois le précurseur et le principal acteur dans le domaine de la fourniture d'accès à Internet en Malaisie où on compte actuellement cinq fournisseurs d'accès à Internet agréés.

互联网订户研究只限于联网高级研究联合网络 ,因为它是国内提供互联网连接的先驱和主要行为者;目前有五个特许互联网服务提供商。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'évolution de la société humaine, notamment durant la Renaissance, on a introduit progressivement des méthodes modernes de collecte de données faisant appel à des questionnaires imprimés, des agents de recensement, l'envoi de questionnaires par courrier, des techniques d'observation et l'extraction de données contenues dans les registres administratifs.

随着人类社会的发展,特别是在文艺复兴时期,现代据收集法产生,当时是利用印制的问题表、、邮寄问题表、观测技术和从行政记录摘录据等方法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Capsella, capselle, capsicine, capsicisme, Capsicum, capsidal, capside, Capsien, capsomère, capsomérique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢慢从头学法语

J'ai regardé le compteur! et tu as fait du 110.

我看了计数器,有110码。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Et, de fait, ils lui donnèrent un nom qui signifiait " compteur de 10.000 pas" .

事实上,他们给它起了名字,意思是“ 10000步计数器”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6合集

Le compteur des peines n'a pas encore été donné.

罚款计数器尚未给出。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

C'est ce qu'on peut appeler également un comptoir.

这也可以称为计数器

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8合集

Le compteur français reste désespérément à zéro.

法国计数器仍然绝望地为零。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7合集

Un compteur indiquant le nombre de jours passés en captivité a été dévoilé.

显示圈养天数计数器已经揭晓。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9合集

A l'entrée, un compteur affiche une radioactivité normale.

在入口处,计数器显示放射性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9合集

C'est un compteur qui tourne en permanence.

- 这是断运行计数器

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7合集

Les français sont rares dans les bonnes échappées et le compteur victoire n'est toujours pas débloqué.

法国人很少有好突围,胜利计数器仍然没有解锁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9合集

Alors les Français sont-ils prêts à pousser le compteur de 62 à 64, voire 65 ans?

那么法国人准备好将计数器从 62 推到 64、甚至 65 了吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3合集

Du côté des candidats les plus hauts dans les sondages, favorisés jusqu'à hier, on scrute aussi les compteurs et l'on tache d'être stratégique.

在民意调查中支持最高候选人方面,直到昨天,我们也仔细审查了计数器,我们试图具有战略眼光。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Sébastopol, la piste la plus empruntée en ce moment. On ne peut évidemment pas additionner tous les passages devant chaque capteur, puisqu'un même cycliste peut passer devant

每天有超过10,000辆自行车驶过。当然,可能把每传感器前所有行程加起来,因为同骑自行车人可能在几计数器前经过。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第六期

Jean-François Martins, qui préside la Société d'exploitation de la tour Eiffel, observe les compteurs avec le calme des vieilles troupes. Par rapport à l'avant-Covid, il lui manque encore un visiteur sur cinq.

埃菲尔铁塔运营公司总裁让-弗朗索瓦·马尔丁以老兵般冷静观察着计数器。与新冠疫情之前相比,仍然缺少五分之游客。

评价该例句:好评差评指正
Choses à savoir - Culture Générale

Dans cette étude, 283 étudiants ont été ainsi invités à noter chaque fois qu'ils pensaient au sexe, à la nourriture ou au sommeil, en utilisant un compteur portable sur une période d'une semaine.

在这项研究中,283 名学生被要求在周内使用便携式计数器写下他们每次想到性、食物或睡眠时想法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4合集

Une grande entreprise ne pourra pas payer en euros d'un côté et payer ses salariés de l'autre en francs, c'est n'importe quoi. - Mercredi, les compteurs seront remis à zéro avec les mêmes personnages qui s'y préparent activement.

- 家大公司方面能用欧元支付,另方面又能用法郎支付员工工资,这是无稽之谈。- 在星期三,计数器将被重置,并带有在积极准备相同角色。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


capsulifère, capsulite, capsulome, capsuloplastie, capsulorraphie, capsulotome, capsulotomie, captable, captage, captane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接