有奖纠错
| 划词

Les neutrons rapides dégagés par une fission sont ralentis par collision avec des modérateurs tels que l'hydrogène.

裂变反应释放的快中子与氢等减速剂原子碰撞后慢下

评价该例句:好评差评指正

Le point de vue a été exprimé que l'utilisation de réacteurs à fission dans l'espace était une menace grave pour l'humanité.

表团认为,在外层空间使用裂变反应对人类构成了严重威胁。

评价该例句:好评差评指正

Pendant plusieurs années, les réacteurs à fission n'ont pas été embarqués et rien de particulier ne permet de prévoir qu'on y aura recours dans un proche avenir.

裂变反应未予运行已历时数年,近期内尚无任何启用的具体计划。

评价该例句:好评差评指正

La conception des sources d'énergie nucléaires pour usage dans l'espace s'est partagée entre les générateurs à radio-isotopes (par exemple les générateurs thermoélectriques à radio-isotopes) et les systèmes de réacteurs à fission.

在外层空间使用的核动力源的设计包括放射性同位素(例如,放射性同位素热电生器)和裂变反应器系统。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de noter que les sources d'énergie nucléaires actuellement utilisées dans l'espace ou qu'il est proposé d'utiliser dans un avenir proche sont soit des dispositifs radioisotopiques, soit des réacteurs à fission.

应当注意,在可预见的将用于或打算用于外层空间的核动力源或是放射性同位素型,或是核裂变反应型。

评价该例句:好评差评指正

Réacteurs nucléaires pouvant fonctionner de manière à maintenir une réaction de fission en chaîne auto-entretrenue contrôlée, exception faite des réacteurs de puissance nulle dont la production maximale prévue de plutonium ne dépasse pas 100 grammes par an.

能够运行以便保持受控自持链式裂变反应的核反应,但不包括反应定义为设计的钚最大生产率每年不超过100克的反应

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes radioisotopiques utilisent l'énergie dégagée par la désintégration naturelle d'un radio-isotope afin de produire de l'énergie thermique et électrique, alors que les réacteurs à fission produisent principalement de l'énergie au moyen de réactions de fission nucléaire contrôlées et durables.

放射性同位素系统利用放射性同位素自然衰变释放的能量产生热力或电力,而核裂变反应系统主要通过可控持续核裂变反应所释放的能量获取热力或电力。

评价该例句:好评差评指正

Tous les réacteurs pour la production de matières fissiles, de même que les installations de séparation du plutonium ou d'enrichissement de l'uranium, ont été fermés ou désactivés définitivement, le seront prochainement ou ont été convertis à des usages différents de la production d'armes.

美国所有的裂变材料生产反应、钚分离和铀浓缩设施都已经永久关闭、使之失效或计划在不久的将使之失效,或转作非武器生产用途。

评价该例句:好评差评指正

Par rapport aux réacteurs habituellement utilisés pour la production d'énergie électrique au sol, les réacteurs spatiaux à fission sont d'une puissance beaucoup plus faible (103 à 104 fois moindre) et ont des dimensions et une masse beaucoup plus réduites (ce qui est rendu possible par l'utilisation d'uranium-235).

与典型的民用电地面反应不同,空间核裂变反应的突出特点是热力水平低得多(小103-104倍),以及最大限度减少尺寸和质量(通过使用铀235)。

评价该例句:好评差评指正

Le point de vue a été exprimé que l'utilisation des réacteurs à fission dans l'espace constituait un risque majeur pour l'humanité et que l'utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace ne devrait pas être autorisée tant que l'on en aurait pas établi les conséquences potentielles sur l'être humain et sur l'environnement.

据认为,在外层空间使用裂变反应会对人类构成巨大风险,除非能够先评估对人和环境的潜在后果,否则不应当允许在空间使用核动力源。

评价该例句:好评差评指正

Notamment, en raison du fait que leur contenu radioactif est plus important et qu'ils sont plus proches de la population et de l'environnement, les réacteurs terrestres nécessitent davantage de systèmes de sûreté que les réacteurs à fission, de taille plus petite, destinés à être embarqués et qui restent inactifs jusqu'à leur mise en route dans l'espace.

在某种程度上极有可能是由于较长的放射源期限及靠近周围的居民和地面环境,地面核动力反应与设计成保持无辐射状态直到在外层空间启动的较小外层空间裂变反应相比,多重设计安全特性的余地更大。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波棱盖, 波利尼西亚, 波利奇属, 波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Une centrale nucléaire, c’est une usine où l’on produit de l’électricité à partir d’une réaction compliquée appelée la fission nucléaire.

核电站,基于复杂的核裂变反应来产电的工厂。

评价该例句:好评差评指正
生活

De puissants explosifs envoient une onde de choc vers un noyau métallique radioactif, le comprimant tellement qu'il atteint le seuil critique et déclenche une fission nucléaire en chaîne.

烈性炸药向放射性金属发出冲击波,缩至临界状态,并引发链式核裂变反应

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波美比重计, 波美度, 波面, 波拿巴主义, 波拿巴主义的, 波拿巴主义者, 波旁, 波旁家族, 波旁家族的, 波旁威士忌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接