有奖纠错
| 划词

Elle récite une poésie pour exprimer son émotion.

她朗诵了一首诗歌情感。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.

向您衷心感谢。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, n'importe qui peut s'exprimer librement n'importe quoi n'importe où.

现在,任何人在任何地方想说什么都可以自由

评价该例句:好评差评指正

Voila une tres ancienne representation a figure rouge de Danae sur un vase grec.

这是古希腊红陶上有关娜尔画像。最古老,最忠实于故事

评价该例句:好评差评指正

Cette revue se veut un carrefour d'opinons.

这本杂志想成为各种意见园地。

评价该例句:好评差评指正

Je me propose donc de suivre cette formule pour la suite de mon propos.

因此为了引出下面提议跟随这句

评价该例句:好评差评指正

Je ne saurais pas trouver des termes convenables pour exprimer ma reconnaissance.

真找不到恰当感激之情。

评价该例句:好评差评指正

Elégance et sophistication se transforment en évidences pour cette muse du septième art.

这套MUSE第七代艺术化妆品,向了她脑海中优雅成分。

评价该例句:好评差评指正

J'espère avoir clairement exposer tout ce qu'il faut.

也希望已经清楚明白地了应该说明内容。

评价该例句:好评差评指正

Tu ne su jamais ,comme je ne peux pas exprimer mon affection pour toi .

你永远不会,因为不能对你感情。

评价该例句:好评差评指正

Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.

不用明显自己现场想词组句,可以及时流畅自己想法。

评价该例句:好评差评指正

Placé entre parenthèse (?), le point d'interrogation marque l'incertitude.

书写在括号之间问号,不确定性。

评价该例句:好评差评指正

La traduction est exacte de sa pensée.

准确地了他思想。

评价该例句:好评差评指正

Il s'exprime mieux oralement que par écrit.

他口头比书面强。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les nombreuses légendes j’ai choisi celle qui me permettait une mise en scène dramatique.

在众多历史传奇中,选择了最具有戏剧性

评价该例句:好评差评指正

On corrompt ainsi la fonction du langage, qui est d’exprimer les rapports des choses.

这样就败坏了语言功能:事物关系。

评价该例句:好评差评指正

Comment dire les saisons et le temps?

怎样季节与天气?

评价该例句:好评差评指正

Dès que j'arriverai à la première lettre de votre mot, clignez.

当出现你要单词第一个母时,你就眨眨睛。

评价该例句:好评差评指正

Savez-vous exprimer la façon de paiement ?

您会付款方式吗?

评价该例句:好评差评指正

Tertio, mes films ne sont pas une expression personnelle mais une prière.

第三,影片并非个人化形式,而是一种祈祷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épenthèse, épenthétique, épépiner, éperdu, éperdue, éperdument, éperlan, éperon, éperonner, éperurer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Je sais que tu raffoles d'expressions françaises.

我知道喜欢法语表达

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pour finir, il y a aussi beaucoup d'expressions figées avec lesquelles on utilise «en»

有很多带有en的固定表达

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Aujourd'hui, nous allons voir 14 moyens de s'énerver comme un Français.

今天,我将一起学习14种用法语表达生气的方法。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

L'expression « progrès techniques » recouvre deux réalités différentes.

“技术进步”这个表达包含两个不同的事实。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

La loi est l'expression de la volonté générale.

法律是公意的表达

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Les émojis retenus doivent répondre à certains critères, comme leur popularité ou leur polysémie.

被选出的表情符号需要足一些标准,比如是否受欢迎,是否可以表达多个意思。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

En voilà une façon de s'exprimer, a crié la maîtresse, veux-tu parler correctement!

“注意表达方式,”老师喊道,“好好说话!”。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Écrivez en lettres les expressions avec les chiffres que vous entendez.

拼写出听到的数字表达

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Là aussi, je vous dis le soutien, la solidarité de toute la Nation.

我想在这里,表达国家的支持和团结。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Alors que la période devrait être au recueillement et au respect.

应该在这段时间沉思和表达尊重。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Plus généralement, c'est une colère qui s'est exprimée.

但更普遍的是,一种愤怒被表达了出来。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai envie de m'exprimer avec plein de couleurs.

我想用丰富的色彩来表达自己。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je pense que je m'habille beaucoup par rapport à mon humeur.

我觉得我穿衣服是为了表达心情。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

M. Lebel- Oui, la langue française offre une riche gamme de formes.

是的,法语的表达形式非常丰富。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et c’est comme ça que les Français montrent qu’ils sont heureux.

法国人就是这样表达自己很幸福的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

La raison, c’est qu’ils n’expriment pas autant leurs émotions que les Américains.

原因在于,法国人并不美国人那样常常表达自己的情感。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C’était ma manière de me connecter et d’exprimer mes émotions, je pense.

我想这是我连接和表达我的情感的方式。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça va vous permettre d'apprendre du vocabulaire sur l'art et aussi plusieurs expressions informelles.

它将让学习有关艺术的词汇以及一些非正式的表达

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

«Faire un carton» , c'est une expression familière pour dire «avoir du succès» .

“Faire un carton”是“成功”的通俗表达

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

« Au temps pour moi » est une expression d'origine militaire.

" Au temps pour moi " 是一种源自军事的表达方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épitendon, épitestostérone, épitétracycline, épithalame, épithalamus, épithéépithéépithélisation, épithélial, épithéliale, épithélioïde, épithéliolyse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接