有奖纠错
| 划词

Il n'entend pas raison là-dessus.

他在这点讲理

评价该例句:好评差评指正

11 Même si l'on devait considérer que l'expulsion des parents était une immixtion, l'État partie fait valoir que ce ne serait pas une mesure arbitraire.

11 缔约国提出,即使为遣返属于干涉,这一行动也讲理的。

评价该例句:好评差评指正

11 Même si l'on devait considérer que l'expulsion des parents était une immixtion, l'État partie fait valoir que ce ne serait pas une mesure arbitraire.

11. 缔约国提出,即使为遣返属于干涉,这一行动也讲理的。

评价该例句:好评差评指正

8 L'État partie affirme que sa législation relative à l'immigration n'a en soi rien d'arbitraire et qu'elle n'a pas été appliquée d'une façon arbitraire dans le cas de M. Madafferi.

8 缔约国为,该国的移民法律并讲理的,在Madafferi先生一案中对他的拘留也是任意胡为的。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les initiatives autoritaires comme les agressions militaires ou les blocus économiques dissimulés sous le manteau des secours humanitaires ou de la lutte antiterroriste menacent la souveraineté et les droits des pays en développement.

而且,一些讲理的行为,如打着人道主和反对恐怖主进行军事侵略或者实行经济封锁,对发展中国家的主权和权利构成了威胁。

评价该例句:好评差评指正

Alors que les autorités des deux pays se rencontrent régulièrement pour aplanir leurs malentendus, ce qui a d'ailleurs conduit à la réouverture des frontières que le Burkina Faso lui-même réclamait si haut, la déclaration du Burkina Faso constitue une provocation gratuite.

目前,两国政府在进行定期会晤以消除它们之间的误会,其结果导致边境的再度开放,而这恰恰是布基纳法索自己所强烈要求的,布基纳法索在这个时候所发表的声明是一种讲理的挑衅。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电缆码, 电缆盘, 电缆切断机, 电缆润滑脂, 电缆施工船, 电缆托架, 电缆弯管, 电缆网, 电缆线路, 电缆油,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法人 Madame Bovary

C’est une insolente ! une évaporée ! pire, peut-être !

蛮不讲理、杨花水性的东西!真不知道坏到什么程!”

评价该例句:好评差评指正
包法人 Madame Bovary

Si Charles, timidement, hasardait une observation, elle répondait avec brutalité que ce n’était point sa faute !

要是夏尔敢不识相,说上片言只语,艾玛来就蛮不讲理,说这一点不能怪她!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电离层效应, 电离的, 电离的气体, 电离点, 电离电势, 电离电位, 电离度, 电离功, 电离化介质, 电离计数器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接