Les représentants des populations autochtones ont demandé à maintes reprises que ces prisonniers puissent avoir accès aux chefs et aux conseillers spirituels de leur communauté, à des remèdes et à des instruments sacrés comme la sauge, le cèdre, les herbes sacrées, le tabac, le pollen de maïs, les pipes sacrées, les sacs de sorcier, les plumes d'aigle et les bandeaux, et prendre part à des cérémonies comme celles de la suerie ou du calumet.
土著代表经常要求给土著囚犯以权利

能够接触精神领袖和律师、获
圣药和圣器,如圣人、雪松、甘
、
、
米花粉、圣
斗、药袋、鹰羽和束头带等等,还

能够参加印第安式蒸汽浴等仪式和
斗仪式。

像一个懒洋洋、软绵绵、伸手伸脚躺在


·阿里萨 (Florentino Ariza) 在桥上等待他们,两侧是省级当局,在音乐、鞭炮和将码头浸入




