有奖纠错
| 划词

Ces versions abrégées visaient à en faciliter la lecture pour les non-spécialistes.

节本文字对非技术专家容易阅读。

评价该例句:好评差评指正

Je prononcerai une version abrégée de ma déclaration, en me concentrant sur les points saillants de la version distribuée qui constitue le texte officiel de cette déclaration.

我将作节本发言,着重发言主要内容,它仍然是我今天发言文本。

评价该例句:好评差评指正

L'archevêque Mamberti (Saint-Siège) (parle en anglais) : Afin de répondre à votre souhait de brièveté, Madame, ma délégation est en train de distribuer un texte écrit, dont je vais lire une version abrégée.

曼贝蒂大主教(罗马教廷)(以英语发言):主席女士,为了响应你发言要简短建议,我国代表团在散发书面发言稿,我将宣读一个节本发言稿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bourgas, bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie, bourgeoisite, bourgeon, bourgeonnant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接