有奖纠错
| 划词

Dans un premier temps, les données que les navires devront transmettre se limiteront à leur identité et à leur position, avec mention de la date et de l'heure auxquelles la position a été enregistrée.

目前,船只需要传送数据将只限于本船只船名、船位及记录船位和时

评价该例句:好评差评指正

Il a en outre approuvé des amendements à l'actuel système obligatoire de comptes rendus de navires « dans la zone de trafic du Grand-Belt » aux fins de soumission à l'Assemblée de l'OMI à sa vingt-quatrième session.

小组还核可了对“大贝尔特航道区”现行强制性船位报告制度修正,供提交海事组织大第二十四届议通过。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抄肥, 抄稿件, 抄后路, 抄获, 抄家, 抄件, 抄近儿, 抄近路, 抄近路走, 抄邻座的作业,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年11月

A Marseille, des pots-de-vin pour obtenir une place de bateau ou de l'argent liquide en contrepartie d'un marché public, comme sur cette vidéo.

- 马赛, 通过贿赂获得船位现金, 以换取公共市场,如所示。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抄袭, 抄袭(作业), 抄袭的(人), 抄袭的作品, 抄袭课本, 抄袭一段, 抄袭者, 抄小路, 抄写, 抄写不能,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接