有奖纠错
| 划词

Fondé en 2005 par des personnes physiques d'investir limitée.

公司成立于2005年,由资的有限公司。

评价该例句:好评差评指正

Ces dispositions ne s'appliquent qu'à des personnes physiques.

这些条款仅可适用于

评价该例句:好评差评指正

Les permis s'appliquent aux personnes physiques et morales, nationales et étrangères.

这一制度适用于国内外的和法

评价该例句:好评差评指正

La chose est obligatoire pour toute personne morale et physique, albanaise ou étrangère.

本国和外国所有法都必须执行此项规定。

评价该例句:好评差评指正

Modalités de réalisation d'opérations en devises sur les dépôts de personnes physiques.

存款的外币交易程序。

评价该例句:好评差评指正

Certains accords commerciaux régionaux contribuaient aussi à faciliter le mouvement temporaire des personnes physiques.

些区域贸易协定在便利的临时流动方面取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

On a souligné la nécessité de faciliter davantage le mouvement des personnes physiques.

会议强调了有必要进一步便利的流动。

评价该例句:好评差评指正

Seules les personnes physiques seraient couvertes par le projet d'articles.

条款草案将只涵盖

评价该例句:好评差评指正

Si une personne physique n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu (article 6-3).

无营业地的,以其惯常居所6(3)条)。

评价该例句:好评差评指正

Ces prêts sont approuvés sur la garantie de deux personnes physique.

该贷款在两名担保下发放。

评价该例句:好评差评指正

Des avantages découleraient des négociations sur l'AGCS, surtout grâce au mouvement des personnes physiques.

《服务贸易总协定》谈判,特别是的活动将会产生好处。

评价该例句:好评差评指正

Si une personne physique n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

“3. 无营业地的,以其惯常居所

评价该例句:好评差评指正

Le domicile d'une personne physique mineure est censé être celui de ses parents ou gardiens.

未成年应以其父母或监护(保护)的住所住所。

评价该例句:好评差评指正

Des avantages découleraient des négociations sur l'AGCS, surtout grâce au mouvement de personnes physiques.

《服务贸易总协定》谈判,特别是的流动将会产生好处。

评价该例句:好评差评指正

Une personne physique peut présenter une demande d'abrogation d'une disposition législative de nature discriminatoire.

也可以提出撤销歧视性法律条例的建议。

评价该例句:好评差评指正

Toute personne physique ou morale peut être partie à un procès civil.

在民法中,任何或法都可以是当事方。

评价该例句:好评差评指正

Le mot «personne», à l'article premier, s'entend aussi bien d'une personne physique que d'une personne morale.

在这一条内,“国民”一词的含义包括和法

评价该例句:好评差评指正

Les personnes morales comme les personnes physiques sont tenues d'épuiser les recours internes.

(2) 和法都需要用尽当地救济。

评价该例句:好评差评指正

La nationalité des personnes physiques en relation avec la succession d'États (point 160).

国家继承涉及的国籍问题(项目160)。

评价该例句:好评差评指正

Nationalité des personnes physiques en relation avec la succession d'États.

国家继承涉及的国籍问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


substantiver, substituabilité, substituable, substituant, substitué, substituer, substitut, substitutif, substitution, substnce,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Il m'apprenait de son côté énormément de choses propres au savoir des hommes de la nature.

则教会了我许多有然人知识的东西。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 03

Le paysan flamand est un peu l'homme de la nature ; il n'a pas précisément une femme, il a une femelle.

佛兰德有点像然人;有妻子, 有一个女人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le fait qu'il soit la seule personne physique présente à l'audience sur décision du juge d'instruction, les dés étaient pipés, on va dire.

- 根据调查法官的决定,是唯一一个出席听证会的然人,比方说,骰子被加载了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


subtabulaire, subtasking, subterfuge, subtidal, subtil, subtilement, subtilifolié, subtiline, subtilisation, subtiliser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接