有奖纠错
| 划词

Personnalité et l''émotion infinie global d''extrusion, la marche au ralenti pour ne doute pas, il n''ya pas de réservation, le temps de le faire revenir à E femme.

光鲜个性和情感通盘脱出,崭露疑,一保留,做回E时代

评价该例句:好评差评指正

Si l'on insistait pour avoir une définition, celle-ci ne devrait pas être influencée par le droit international humanitaire et devrait être rendue applicable en dehors des situations de conflit armé.

若设法下个定义,那么这个定义也应脱出主义法范畴,并可使之适用于武装冲突之外情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 博爱, 博爱主义, 博爱主义者, 博采众长, 博彩, 博茨瓦纳, 博大, 博大精深, 博导,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Mais pourquoi les couteaux sortent-t-ils de leurs trous au contact du sel ?

但为什么竹蛏接触到会从孔中呢?

评价该例句:好评差评指正
Totem 法语学习

Le Québec n’a pas échappé à la règle.

魁北克也没有这个定律。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le diagnostic du système de propulsion indique que tout est normal. Nous pouvons quitter à tout moment la vitesse de la lumière, annonça Guan Yifan en montrant l'écran.

“发动机检测基本正常,我们随时可以减速光速。”关一帆指着屏幕说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


博古, 博古通今, 博卡日地区, 博卡日风光, 博卡日风光的, 博客, 博览, 博览会, 博览群书, 博落回属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接