有奖纠错
| 划词

Le Mékong et le Laos sur la gauche. Nong Khai est sur la droite.

左边是,右边是廊开,湄公河一河分隔泰国和.

评价该例句:好评差评指正

Le Mékong d’où nous partirons pour remonter le fleuve sur deux jours.

从这里启航, 我们将逆流而上二天(去边境的Huay Xai ).

评价该例句:好评差评指正

Les ressortissants lao sont attirés à l'étranger par de fausses promesses de meilleures opportunités économiques.

同国际合作努力同传统犯罪形式斗争,其将贩运人口的受害者遣返回国并使其重新参与社会生活的做法得到了赞誉。

评价该例句:好评差评指正

Elle émet l'idée d'assurer une certaine formation médicale de base aux guérisseurs traditionnels.

她建议,可以对传统的乡村医生进行基本的医务培训。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité apprend avec satisfaction que la Convention a été traduite en langue lao.

委员会高地了解到已经将《公约》译成语。

评价该例句:好评差评指正

Le Cambodge et le Laos ont fait l'objet de Livres bleus uniquement.

对于柬埔寨和编写了蓝皮书。

评价该例句:好评差评指正

Ces « bombies » frappent sans distinction, enfants, femmes et agriculteurs qui vivotent.

到处可见——在村庄、城镇、路旁、山上、花园和稻田——子炸弹或人所称的小炸弹,不分青红皂白地攻击其受害者,包括儿童、妇女和自耕农。

评价该例句:好评差评指正

Le programme a également permis de former plus de 1 200 Laotiens au déminage.

这一方案还训练了1 200多名人在实地工作。

评价该例句:好评差评指正

Le chef de village est donc un élément important du système juridique lao.

因此村长是法律体系的重要元素。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la plupart de la population lao a été vaccinée.

现在,大多数人口已接受了疫苗接种。

评价该例句:好评差评指正

La délégation laotienne a donc voté contre le projet de résolution.

因此代表团对该决议草案投了反对票。

评价该例句:好评差评指正

Tous les efforts sont faits pour les appliquer.

为实施这些方案,已竭尽全力。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la contribution du Gouvernement a été d'environ 115 millions dollars É.-U.

此外,来自的援助约为1.15亿美元。

评价该例句:好评差评指正

L'Association des handicapés lao représente les handicapés de tous les groupes ethniques du pays.

残疾人协会代表全国所有民族群体残疾人的利益。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs lao envoyés en Thaïlande ne sont pas de la main-d'oeuvre hautement qualifiée.

送至泰国工作的工人技能不高。

评价该例句:好评差评指正

La résolution des problèmes de logement constitue donc un grand défi pour le Gouvernement lao.

因此,解决住房问题是的一项重大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement lao avait réinstallé de force des Hmongs au Viet Nam.

强迫Hmong族人搬迁至越南。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour 39 % de tous les fonctionnaires du pays sont des femmes.

到目前为止,女性公务员的人数占所有公务员人数的39%。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a pour politique de promouvoir l'éducation générale des groupes ethniques.

制定了一项策,旨在推进少数民族教育。

评价该例句:好评差评指正

Rien n'indique qu'il y ait une production d'héroïne de grande envergure dans le pays.

没有证据表明存在着大规模的海洛因生产。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


凋败, 凋敝, 凋残, 凋零, 凋零的, 凋落, 凋毛藻属, 凋萎, 凋萎现象, 凋谢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

Le marché de Talat Kuadin se trouve à Vientiane au Laos.

Talat Kuadins市场位于老挝的万象。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

La saucisse lao peut être parfumée à la citronnelle, au riz gluant et au piment.

老挝香肠用柠檬草调味,用糯米和辣椒做成。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Wat Xieng Thong est le temple le plus connu de Luang Prabang au Laos.

香通寺是老挝勃拉邦最著名的寺庙。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Je n'osai pas lui avouer que je m'étais assoupi alors que nous survolions le Laos.

没敢告诉她,在飞机老挝上空的时候,睡了一阵。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Les laotiens apprécient particulièrement cette soupe aux saveurs affirmées.

老挝人特别喜欢种味道浓郁的汤。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Rendez-vous dans la province de Xieng Khouang, au nord du Laos.

前往老挝北部的勃拉邦省。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Les soupes parfumées sont aussi très répandues et délicieuses.

老挝香汤也很常见而且美味。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Aujourd’hui je vais partager avec vous, la recette de la fondue SUKIYAKI, mais en version laotienne.

今天将与您分享,SUKIYAKI火锅的配老挝的版本。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

3 c à s de poudre de riz gluant grillé 2 c à s de padek liquide (facultatif)

3汤匙烤糯米 2汤匙老挝鱼酱(可选)。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Alors, là c'est le Laos, là c'est le Mékong et juste en face c'est la Thaïlande

老挝,那是湄公河,对面就是泰国。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

C'est notre dernière journée au Laos, on s'est dit, pourquoi pas terminer sur un parc aquatique

们在老挝的最后一天,们想,为何不在水上公园结束们的最后一天呢?

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Les laotiennes ne se baignent pas en bikini du coup on va s'acheter des shorts

老挝人游泳时不穿比基尼,所以们要买短运动裤。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Avec ces pâtes de riz, au Laos, nous faisons la soupe Khao piek sen, appelée aussi Banh can en vietnamien.

老挝些米粉,们做鸡肉糁汤,在越南也叫越南糁汤。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Au Laos voisin, ils ont même été persécutés.

在邻国老挝,他们甚至遭到迫害。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

La Thaïlande et le Laos comptent aussi des victimes.

泰国和老挝也有受害者。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Parmi les 6 prévenus, 5 sont originaires du Myanmar, de la Thaïlande et du Laos.

在6名被告中,5人来自缅甸、泰国和老挝

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Parce que la région du fleuve Mékong, c'est-à-dire les actuels Laos, Vietnam, Cambodge et Thaïlande, a connu une histoire assez mouvementée.

因为湄公河地区,也就是今天的老挝、越南、柬埔寨和泰国,在历史上多灾多难。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月合集

Selon M. Thongsing, la coopération Laos-Chine revêt une grande importance dans le développement socio-économique de son pays.

通兴表示,老中合作对老挝社会济发展具有重要意义。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Inscrite au patrimoine mondial de l’UNESCO, l’ancienne capitale royale du Laos abrite de merveilleux temples et de belles habitations coloniales.

它被列为联合国教科文组织的世界遗产,老挝的前皇家首都拥有许多精美的寺庙和美丽的殖民式住宅。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J’ai vécu en Russie jusqu’à mes neuf ans, et ensuite en Asie, au Laos, pendant quatre ans, et puis à Milan, en Italie.

在俄罗斯生活到9岁,然后在亚洲的老挝生活了4年,然后去了意大利的米兰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


雕刻工艺品, 雕刻家, 雕刻品, 雕刻师, 雕刻石版, 雕刻石头, 雕刻术, 雕刻术(刻模), 雕刻铜板, 雕刻铜版法, 雕刻一座雕像, 雕刻艺术, 雕刻原件, 雕刻凿, 雕刻字冲, 雕刻作品, 雕栏玉砌, 雕梁画栋, 雕镂, 雕镂(车螺丝雕镂), 雕镂的花纹, 雕镂首饰, 雕漆, 雕砌, 雕蚀菌属, 雕饰, 雕塑, 雕塑陈列馆, 雕塑的, 雕塑的人头像,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接