有奖纠错
| 划词

M. STOUFFLET (France) se dit tout à fait favorable à la proposition du Canada, qui devrait être considérée non pas comme une solution de compromis mais comme le fruit d'une analyse juridique remarquable.

STOUFFLET先生(法国)说,他由衷地赞成加拿大不应被看作是一项折中,而应当被看作是一项缜密法律成果。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à nos engagements, et répondant aux interpellations et défis de l'heure, nous avons conjugué nos efforts et avons procédé, de façon responsable et sans complaisance, à une analyse rigoureuse de l'état de mise en œuvre du Programme d'action de Bruxelles.

“遵循承诺,并回应当今挑战,联合努力,以负责和积极主动方式对《布鲁塞尔行动纲领》执行情况进行了缜密

评价该例句:好评差评指正

Nous avons appris que l'action menée par les organismes des Nations Unies en vue de prévenir les conflits et de maintenir et consolider la paix n'aboutit que si elle répond à la réalité sur le terrain et s'appuie sur des analyses rigoureuses de la situation, le Siège y apportant son concours plein et entier et les États Membres y consacrant les ressources requises.

已经认识到,在联合国系统内,预防冲突以及维和及建和努力必须取决于当地现实情况,有缜密局势作根据,并且由总部及时供目标明确支助以及由会员国供充分资源来维持。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fauville, fauvisme, fauviste, faux, faux travail, faux-bond, faux-bourdon, faux-col, faux-filet, faux-fuyant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接