有奖纠错
| 划词

Ce petit tableau est peint amoureusement.

这幅小画是特别精心的。

评价该例句:好评差评指正

Dresser une carte de l'habitat gitan et des communautés gitanes en Espagne.

西班牙罗姆人住房和社区地图。

评价该例句:好评差评指正

Une carte a ensuite été établie sur la base de ces informations.

后来根据这项资料份地图。

评价该例句:好评差评指正

Le Quatuor a élaboré une feuille de route pour la paix.

四方幅和平路线图。

评价该例句:好评差评指正

Des cartes des établissements de santé situés en Cisjordanie et à Gaza ont été établies.

西岸/加沙保健设施的地图。

评价该例句:好评差评指正

L'établissement de lignes de base est en grande partie un exercice de cartographie.

基线的主要是种绘图的做法。

评价该例句:好评差评指正

La première phase de l'exploration des fonds marins consiste à établir des cartes bathymétriques.

海底勘探的阶段是测深图。

评价该例句:好评差评指正

Les zones de dépôt de matériaux pyroclastiques ont été cartographiées à l'aide de ces images.

用这些图像火成物质沉积地区图。

评价该例句:好评差评指正

La Commission de la gouvernance a établi une feuille de route.

治理委员会已做路线图

评价该例句:好评差评指正

Des images satellite et radar sont utilisées pour cartographier les produits et les structures volcaniques.

用卫星和雷达图像火山产品和火山结构。

评价该例句:好评差评指正

Les cartes devraient indiquer les isobathes à l'échelle.

海图应显示按比例尺等深线的测深图。

评价该例句:好评差评指正

Diakonia avait également entrepris de répertorier les organisations communautaires de la région.

Diakonia还着手该州基于社区的组织的地图。

评价该例句:好评差评指正

Il a été conçu à l'origine pour cartographier le fond marin.

最初开发深拖潜水器是为海底地图。

评价该例句:好评差评指正

Laissons l'ONU tracer sagement son chemin vers l'avenir!

让联合国充满智慧地出走向未来的道路。

评价该例句:好评差评指正

L'approche adoptée peut servir de modèle pour établir d'autres cartes de la dégradation des sols.

研究采用的方法可以其他退化图的基础。

评价该例句:好评差评指正

Il sera impossible de délimiter cette zone tant qu'Israël ne s'en retirera pas.

除非以色列撤出,该地段无法勘测和地图。

评价该例句:好评差评指正

Pour plus de facilité, les degrés décimaux sont utilisés pour repérer les emplacements des sulfures.

为方便硫化物位置,使用十进的度数。

评价该例句:好评差评指正

Les normes qu'a élaborées la Commission ont été appliquées au produit final.

最后的地图时运用监核视委定的标准。

评价该例句:好评差评指正

Des degrés décimaux sont utilisés pour faciliter la localisation des gîtes.

为方便硫化物地点,使用十进的度。

评价该例句:好评差评指正

Production de cartes numérisées du secteur est et remise aux parties aux fins d'observation.

东段标识图,随后将其送交双方征求意见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


immortellement, immortification, immortifié, immotivé, immuabilité, immuable, immuablement, immun, immunigène, immunisant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

Un couteau spécial sert d'outil de déssin.

一种钢刀作为工具。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Maintenant, découpez le long des lignes que vous avez tracées.

现在沿着你线切割开。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il fait aussi des relevés pour établir des cartes.

他还进行勘测以

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Les illustrateurs commencent à dessiner des krukru... Hop.

插画师们开始葫... 呃.

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il se forge ainsi une carte mentale de ses cachettes.

它正在为自己储藏之处一张心理地

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Étape 2. Tu vas maintenant tracer les axes du visage.

第二步。现在你将面部轴。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et bien, dans Warpath, les cartes sont basées sur de véritables champs de batailles.

在《战争之路》中,地是根据实战场

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Eh bah tout commence par un artiste qui dessine des couvertures de romans !

好吧,这一切都始于一位小说封面艺术家!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bon courage pour le redessiner de tête et à la main !

希望你能在脑中和手中重新这面国旗!

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Ils utilisent de petits formats, qu'ils peignent souvent sur le vif et peuvent transporter facilement.

他们使用小开纸张,经常在现场并且用可以轻松携带画具。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est ce monsieur qui trace en 1838 le premier plan radial centré à Paris.

正是这位绅士在1838年以巴黎为中心第一个径向计划。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour créer cette illusion, les étapes de leurs gestes sont dessinées dans une suite d'images.

创造出这种感觉,他们手势会阶段性地被在一系列像中。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En fait, ces gigantesques motifs tracés à même le désert sont un véritable mystère.

事实上,这些在沙漠中巨大是一个谜。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Écrit par Kevin Tran et dessiné par Fanny Antigny.

这本书由凯文·特兰(Kevin Tran)编写,法妮·安蒂尼(Fanny Antigny)

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Santé Publique France a dressé la carte des régions où la consommation d’alcool est la plus forte.

法国公共卫生局出来酒精饮用量最多地区

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tous les renseignements récoltés au fil des ans finissent par dresser une véritable carte mentale de l'Europe.

多年来收集所有信息最终一张欧洲心理地

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Toutes ces traces, il faut les refaire parce qu'il y a eu des chutes de sérac, avalanche, etc.

所有这些足迹都必须重新,因为有冰塔瀑布、雪崩等。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le mot tatouage vient du mot polynésien 'tatau', qui signifie 'marquer, dessiner ou frapper'.

“纹身”一词源自波利尼西亚语“tatau”,意为“标记、或敲打”。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Les scientifiques ont étudié ce phénomène et ils ont même mis au point une courbe de l'apprentissage.

科学家研究过这一现象,他们甚至一条学习曲线。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les artistes l'ont prise d'assaut pour y peindre des fresques sur tous les murs.

艺术家们风靡一时,在所有墙壁上壁画。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


immunosuppressif, immunosuppression, immunosupresseur, immunothérapie, immunotolérance, immunotolérant, immunotransfusion, immunsérum, immun-sérum, immuration,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接