有奖纠错
| 划词

La construction de cette phrase n`est pas correcte.

这句话结构有问题。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les phrases n'ont pas la même structure.

所有句子结构并不都是一样

评价该例句:好评差评指正

La structure de cette phrase est correcte.

这个句子结构是正确

评价该例句:好评差评指正

Structure rationnelle de talent, nous vous offrons de classe mondiale des services de sécurité.

合理人才结构,是我们为您提供国际水准服务保障。

评价该例句:好评差评指正

Le pape se voyait ainsi de nouveau reconnaître le statut de chef d’état.

教*皇也同时被看作此新国家结构首领。

评价该例句:好评差评指正

Pour aider à stimuler les enfants à se sentir plus structure.

帮助儿童对感觉刺激作出比较有结构反应。

评价该例句:好评差评指正

La structure poreuse du supporta de l' influence importante sur ce faire.

结构对产物分子量分布大。

评价该例句:好评差评指正

Le corps humain est un mécanisme délicat, perfectionné.

是一个精巧、完善结构

评价该例句:好评差评指正

Il a la structure de la même structure!

结构有同构性!

评价该例句:好评差评指正

La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche .

下颚是组成嘴巴两块相对组织结构

评价该例句:好评差评指正

Ces deux machines présentent une construction différente.

这两部机器结构不同。

评价该例句:好评差评指正

La complication d'un mécanisme n'est pas ce que tu peux imaginer .

一个机械结构复杂不是你能想象

评价该例句:好评差评指正

Le royaume s'organisa autour d'un ensemble de hiérarchies qui chacune établit sa propre organisation judiciaire.

王国围绕整个等级(统治集团),初具规模, 每个等级都建立他自己司法结构

评价该例句:好评差评指正

Spécialisé dans les produits décoratifs en métal, structure en acier de conception et de construction.

专业从事金属装饰制品,钢结构工程设计与施工。

评价该例句:好评差评指正

On peut observer la coexistence d'entreprises modernes et de structures asociales archaïques.

人们能看到现代化企业和陈旧社会结构同时存在。

评价该例句:好评差评指正

Les carences du système actuel viennent essentiellement de défauts structurels.

现有系统中不足之处主要是结构缺陷。

评价该例句:好评差评指正

L'élaboration d'un tel régime pourrait nécessiter la création d'une structure complémentaire.

对此机制详细说明可能规定必须建立一个额外结构

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous doter de structures robustes, sans quoi d'autres le feront pour nous.

我们需要强有力结构,如果我们不建立这样结构,其他方面将会替我们这样做。

评价该例句:好评差评指正

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行办公室组织结构内。

评价该例句:好评差评指正

L'intégration n'est pas limitée aux entités du Secrétariat de l'ONU.

化不是一个仅限于联合国秘书处各结构进程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anectasine, anédrique, anélasticité, anélastique, Anelcocène, anélectrique, anélytrie, anémiant, anémie, anémié,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行意义

Cette crème est exceptionnelle, sucrée parfaitement, avec une texture extrêmement onctueuse et lisse.

这份奶冻实在是太美味了,非常完美,奶冻结构也非常浓稠且平滑。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il s'utilise donc avec un verbe qui se construit sans préposition.

所以它和没有介词结构动词搭配使用。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Elles sont même la trame de nos vies et des années qui viennent.

它们甚至是们生活和未岁月结构

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un barrage, vous avez compris, c'est une construction pour bloquer ou retenir quelque chose.

你们都懂,大坝是,一种用阻挡或容纳某物结构

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'était hyper important pour moi d'avoir la symétrie pour structurer cet espace.

说,这个空间结构称性非常要。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Plus tard, le théâtre du célèbre Palais d’été s’inspira du style architectural de cette structure.

,著名颐和台也受到了这种建筑风格结构启发。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Oui. C'est une structure avec six angles.Vous comprenez?

。就是有六个角结构。懂了吗?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Structuré, direct, déterminé, réaliste, mais quoi d'autre encore?

结构,直接,坚定,现实,还有什么呢?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous passez beaucoup de temps sur la recherche de structures logiques et de principes.

你们花了很多时间在逻辑结构和原则研究上。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mais bien sûr ! Tiens, une construction très utile !

当然了!一个非常有用结构

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Tout d’abord, on va commencer par voir la structure générale d’un e-mail formel.

首先看正式邮件整体结构

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, si tu veux. Enfin la construction est différente puisqu'après, on a un substantif.

。反正它结构不一样,因为后面有名词。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Bref, on est dans le tissu urbain parisien.

总之,们在巴黎城市结构中。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On est dans la structure d'accompagnement vers la sortie.

们在出口附属结构中。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Une fois en place, il servira de structure pour la reconstruction de la flèche.

一旦安装完毕,它将成为建尖顶结构支撑。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bref, nous sommes en train de vivre un véritable renversement des populations.

总之,们正在经历一场人口结构巨大逆转。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Une culture d'entreprise ultra compétitive, mais aussi une société encore très patriarcale.

极度竞争企业文化,以及仍然非常父权制社会结构

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et ici, on a une structure de phrase qui indique la conséquence de quelque chose.

这里句子结构表明了某事结果。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ces constructions sont très intéressantes, surtout si vous voulez améliorer vos écrits formels.

这些结构非常有趣,特别是如果你们想要改善正式写作水平时。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Le cadre interne reste tout de même en alu.

内部结构仍然是铝制

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anémocinémographe, anémoclastique, anémoclinographe, anémoclinomètre, anémogame, anémogramme, anémographe, anémographie, anémologie, anémomètre, anémométrie, anémométrique, anémométrographe, anémone, anémone de mer, anémonie, anémonine, anémonisme, anémophile, anémophilie, anémophobe, anémophobie, anémorumbographe, anémoscope, anémotaxie, anémotrope, anencéphale, anencéphalie, anencéphalomyèle, anépigraphe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接