有奖纠错
| 划词

Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.

拖延世界改革再也行不通。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDI devrait continuer à œuvrer en faveur d'un ordre économique mondial équitable.

工发组织应努力建立公平的全球

评价该例句:好评差评指正

Les Bahamas sont préoccupés par l'ordre économique mondial actuel.

巴哈马对前的全球感到关注。

评价该例句:好评差评指正

Le volet de recherche 3 porte sur les choix politiques dans le nouvel ordre économique.

研究构成部分3涉及中的各种政策选择。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'aspect le plus difficile du problème concerne l'ordre économique international.

不过,这一问题最困难的方面涉及到国际

评价该例句:好评差评指正

L'objectif du nouvel ordre économique international était de modifier l'ancien ordre économique établi à Bretton Woods.

国际是改变人们在布雷顿森林建立的旧

评价该例句:好评差评指正

Un ordre économique international équitable doit être établi en faveur des pays en développement.

必须建立有利于发展中国家的平等国际

评价该例句:好评差评指正

Un nouvel ordre économique international est une nécessité indéniable.

不可否认,的国际是必不可少的。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, la communauté internationale devra s'attacher à créer un ordre économique international équitable.

首先,国际社会必须努力地建立一个公平的国际

评价该例句:好评差评指正

Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international.

有关的国际的国际法原则和规范的逐渐发展。

评价该例句:好评差评指正

Race et emploi sont toujours intimement imbriqués dans l'ordre économique capitaliste mondialisé qui prévaut aujourd'hui.

在当今全球化资本主义中,种族和业问题仍然密切交织在一起。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant a exprimé l'opinion que l'ordre économique international actuel était injuste et insoutenable à long terme.

该代表认为当前国际不合理,是不可持续的。

评价该例句:好评差评指正

Pour les pays en développement, le nouvel ordre économique mondial n'est pas encore devenu une réalité.

对于发展中国家来说,的世界尚未成为现实。

评价该例句:好评差评指正

Façonner une sécurité mondiale fondée sur la coopération signifie également façonner un nouvel ordre économique mondial.

因此,建立合作的全球安全还意味着建立一种的全球

评价该例句:好评差评指正

L'économie mondiale, tout comme les autres domaines d'activité à cette échelle, doit être fondée sur l'équité.

国际,正如全球结构的所有其它方面一样,必须以公正为基础。

评价该例句:好评差评指正

Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international (P.156).

有关的国际的国际法原则和规范的逐渐发展(临156)。

评价该例句:好评差评指正

Développement progressif des principes et normes du droit international relatifs au nouvel ordre économique international (D.154).

有关的国际的国际法原则和规范的逐渐发展(草154)。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui les gens et, dans ce cas, le peuple vénézuélien réclament un nouvel ordre économique international.

今天,人民——此而言委内瑞拉人民——要求建立的国际

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation, les crises économiques et l'apparition d'un nouvel ordre économique exigent tous des solutions rapides.

全球化、经危机以不断演化的,都需要迅速拿出解决办法。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDI, avec son mandat, a un rôle des plus importants à jouer dans le nouvel ordre économique.

工发组织根据其任务授权将在中发挥十分关键的作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


drageonnage, drageonnement, drageonner, dragfold, dragline, dragoite, dragon, Dragonien, dragonite, dragonnade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(视版)2021合集

Je crois qu’il faut prendre la mesure de la désillusion contemporaine, du phénomène de saturation à l’égard d’un ordre général, politique et économique.

我认为,我们必须评当代对一般政治和经济饱和现象幻灭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


drainage de pus et évacuation de toxine, drainant, draine, drainer, drainette, draineur, draineuse, draisienne, draisine, drakensberg,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接