La vérité est jamais pure et rarement simple.
事实永远不会那纯和很少简单。
Direct entreprise publique spécialisée dans l'eau potable, eau purifiée pipeline de conception et d'installation.
公司专业从事公共直饮工程、管道纯工程设计、安装等业务。
Elle aspire le bon oxygène de la montagne.
她呼吸山上纯氧气。
Et que l’air soit plus pur, le coeur des hommes transformé?
空气如果更加纯,人心灵将会变样?
Au ciel si bleu et pur, Les fleurs du Malse sont ouvertes.
如此蔚蓝纯天空中,罪恶之花盛开着。
Aujourd'hui, nous pouvons raisonnablement admettre que l'espace est encore vierge.
目前,我们可以合情合理地认为,外层空间仍然是纯。
Ces mesures visent à préserver les abeilles, qualifiées de « plus pures du monde ».
这些措施目是使岛上蜜蜂为“世界上纯品种”。
Près d'un milliard et demi de personnes n'ont pas accès à une eau propre.
世界上有将近15亿人难以得到纯。
Et que l'air soit plus pur, le c?ur des Hommes transformé
你希望看到空气更加纯,人们心灵转变?
Factory a été créée en 2000, principalement engagés dans l'approvisionnement en eau et production d'eau potable et de l'offre!
本厂立于2000年,主要从事自来供应和饮用纯生产及供应!
Nous refusons de luxe et de harcèlement à laquelle l'exercice de la liberté est l'air frais et pur soi-même.
我们屏弃奢华与繁缛,追求是自由空气和新鲜纯自我。
Et en hiver j'aime beaucoup me promener le long de la rivière pour repirer l'air pur et frais .
冬天时候,我很喜欢沿着河边散步,呼吸纯新鲜空气。
Certains athlètes ont fait part de leur inquiétude, Pékin peut-il assurer un "air pur" aux athlètes durant les JO?
一些运动员保持担忧,北京能保证在奥运期间空气纯度吗?
La Commission des services sanitaires et sociaux est directement chargée de la promotion d'un environnement sain et propre.
卫生和社会服务委员会直接负责促进健康和纯环境。
En fin de compte, cette terreur peut mettre en danger la fraîcheur de l'air et la pureté de l'eau.
终它将威胁空气新鲜和源纯。
La meilleure information sans censure rédigée par un groupe de professionnels accompagné d'une char elle agréable de de pures stupidités.
没有炭灰陪同一个小组记载审查佳信息专家它宜人纯愚蠢。
Nous espérons que le secrétariat abordera également la question des stations abandonnées et inoccupées, qui polluent le paysage vierge de l'Antarctique.
我们希望,该秘书处也将处理被遗弃和无人居住研究站问题,这些研究站对南极洲纯环境造污染。
De même que le noir le blanc n'est pas une couleur en fait celui-ci les contient toutes. Il est symbole de pureté.
与黑色一样,白并不算一种色彩,事实上,白包含了所有颜色。它是纯象征。
Le distillat est une forme purifié de vin (pour les alcools) qui ne contient que les éléments essentiels des ar?mes et des odeurs.
‘馏出液’本质上是被提炼后纯葡萄酒,因为它只包含了基本物质—酒香和气味。
Je vais revoir mes montagnes alpines qui me manquent et l’air frais quasi non pollué.Sans oublier l’eau, que l’on peut boire au robinet.
我要再去看看我阿尔卑斯山,我特别想念那里纯空气,还有可以直接喝自来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La table est d’abord recouverte de trois nappes blanches, signe de fête et de pureté.
首先,餐桌上铺了三层白色桌布,这是节日以及纯净象征。
Alors faites le ce premier pas, pour en avoir le cœur net.
那么迈出第一步,为了有纯净心。
L’anatoxine, c’est une protéine très très pure.
变性毒素是一种非常纯净蛋白质。
Il transforme l'urine en eau pure à 100%.
它能将尿液变成100%纯净水。
Vous sentez cette terre pure, Monsieur Malchance?
你能闻到这纯净泥土气息吗,倒霉先生?
La neige était d’un bleu clair, très pur, comme si elle scintillait d’une légère fluorescence.
纯净雪呈现一种淡蓝色,似乎在发着微弱荧光。
Dans ce regard cristallin, des sentiments complexes passèrent comme des nuages à la dérive.
在她纯净目光中,种种复杂情如天上浮云般掠过。
L’air pur de ces montagnes élevées communiqua la sérénité et même la joie à son âme.
高山上纯净空气给他心灵送来了平静,甚至快乐。
La pureté du ciel y est rendue possible grâce à l'action des habitants des 39 communes alentours.
天空纯净是由于周围39个乡镇居民努力而实现。
Chacun d’eux portait sur son dos l’appareil Rouquayrol auquel les réservoirs avaient fourni un large contingent d’air pur.
他们每个人背上背着一个充满着大量纯净空气卢卡罗尔空气箱。
On dit faire de la randonnée, pour profiter de l’air pur, marcher dans la nature et admirer les paysages.
据说以享受纯净空气,以在自然中散步,以欣赏美景。
La médecine chinoise ne traite pas du tout un mécanisme et elle ne traite pas avec des produits purs.
中医治疗不是生物机制,也不是用纯净产品。
Pendant trois ans, ces coquillages vont grandir dans ces eaux pures.
在三年时光中,这些贝壳将在这片纯净水域中成长。
Les puristes on invitent à employé l'locution « en revanche » .
支持语言纯净运动人建议人们使用短语en revanche 。
Le panneau fut ouvert, on pourrait dire arraché, et l’air pur s’introduisit à flots dans toutes les parties du Nautilus.
此时,嵌板一下子打开,我们以说是解脱了,纯净空气像潮水般涌进“鹦鹉螺号”船内各个角落。
Dans la belle lumière fine qui descendait sur la ville, s'élevaient les anciennes odeurs de viande grillée et d'alcool anisé.
沐浴在纯净霞光里城市,处处都能闻到昔日熟悉烤肉和茴香酒香味。
Des millions de fleurs sont nécessaires pour obtenir l'absolu de parfum, l'extrait le plus pur.
- 需要数以百万计花朵才能获得绝对香水,最纯净提取物。
C'est un mélange de téquila, de sky, et d'essence pur !
它是龙舌兰酒,天空和纯净精华混合物!
L'air de la Méditerranée est un peu plus pur que l'air d'Ile-de-France.
地中海空气比法兰西岛空气纯净一点。
Là, on prend une bonne inspiration de cette air pure et on se part.
在那里,我们深吸一口纯净空气,然后离开。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释