有奖纠错
| 划词

Les scientifiques prélèvent chez un patient des cellules souches hématopoïétiques humaines (CSH) qui servent à fabriquer tous les types de cellules sanguines.

“用这种方式制造红细胞一旦被重新注入人体,传统输血注入红细胞全相同模式运行。

评价该例句:好评差评指正

Organisation non gouvernementale spécialisée dans la recherche, l'institut s'est attaché à appuyer les travaux des membres portant sur la découverte d'un nosode qui serait utile pour traiter le paludisme et la drépanocytose.

究所究性非政府组织,支持成员努力发现有助于治疗疟疾和镰状红细胞性贫血病质药。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


leptorhize, leptospire, leptospirose, Leptosporangiées, leptothermal, lepture, leptynolite, leptyte, lequel, lerch,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

Une évolution pas terrible puisque les nitrites peuvent ensuite se fixer sur nos globules rouges.

这不好事,因为亚硝酸盐可以附着我们上。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Donc ce ver possède l’ancêtre de nos globules rouges qui était en fait une hémoglobine extracellulaire.

因此这种蠕虫拥有我们祖先,这实际上胞外血蛋白。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

C’est une protéine qui est à l’extérieur de ces globules rouges, ce qu’on appelle une protéine extra-cellulaire, à l’extérieur des cellules.

通过一种外部蛋白质,所谓胞外蛋白,胞外面。

评价该例句:好评差评指正
科技生

Lorsque les grenouilles se réveillent et se remettent en activité, le nombre de globules rouges en circulation augmente et le corps s'opacifie.

当青蛙醒来并重新跃起来时,循环中数量增加,身体变得浑浊。

评价该例句:好评差评指正
科技生

Et déterminer si un mécanisme d'anticoagulation permet à cet amphibien de s'adapter aux changements drastiques de la circulation des globules rouges.

并确定抗凝机制许这种两栖动物适应循环剧烈变化。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

C’est aussi le cas de l’hémoglobine, contenue dans les globules rouges, des anticorps, pour nous défendre des microbes, ou encore de certaines hormones.

还有蛋白、保护我们免受微生物侵害抗体和某些激素。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La viande apporte de la vitamine B12, par exemple, qui contribue à la formation des globules rouges et qu'on ne trouve dans aucun aliment végétal.

比如,肉类含有维生素B12,它有助于形成,任何植物性食物中都找不到。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

C’est une protéine, contenue dans nos globules rouges, qui colore la peau du rosé au bleu en fonction de sa concentration en oxygène.

一种蛋白质,包含我们中,根据其氧气浓度将皮肤从桃色染成蓝色。

评价该例句:好评差评指正
科技生

Un phénomène surprenant qui a une origine assez exceptionnelle : près de 90% des globules rouges de la grenouille sont retirés de la circulation sanguine et stockés, provisoirement, dans son foie.

一种令人惊讶现象,它具有相当特殊起源:将近 90% 青蛙从血液中去除并暂时储存肝脏中。

评价该例句:好评差评指正
科技生

Le nouveau défi des chercheurs ? Découvrir si la respiration cellulaire est affectée par la séquestration dans le foie des globules rouges, puisque ce sont eux qui transportent oxygène et dioxyde de carbone.

研究人员面临新挑战?查明胞呼吸受到肝脏中隔离影响,因为它们运输氧气和二氧化碳胞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接