有奖纠错
| 划词

Mais la porte était solidement fermée et la fenêtre garnie de barreaux de fer.

但是门锁得很,窗子上都装铁栏杆。

评价该例句:好评差评指正

Il couche l’enfant sur le matelas.Enfin, il s’allonge à côté d’elle, tout habillé, tenant dans sa main la poignée de sa valise.

他让孩子睡床垫上,然后自己挨着她躺下,穿着衣服,手行李箱的把手。

评价该例句:好评差评指正

Comme le temps manque, tout doit être fait aux niveaux national et régional pour soutenir le processus diplomatique mondial, sans méconnaître les risques potentiels de recul, dont témoignent le grand nombre d'accords internationaux qui n'ont pas été appliqués.

由于时间,应家和区域各级作出一切努力,支持全球外交进程,而不应忽视倒退的潜危险,因为大量的际协议从未得到执行的情况已证明存这种危险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气, 变化多地, 变化多端, 变化量, 变化莫测,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语小知识

Je peux donc le coder. -Vite Nina, le temps presse !

所以我可以给画上直角符号。快点,Nina,时呢!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变坏, 变坏的, 变缓和, 变幻, 变幻不定, 变幻不定的, 变幻莫测, 变幻莫测的, 变幻无常, 变幻无常的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接