有奖纠错
| 划词

Elle a également le droit d'administrer ses propres biens.

妇女还有权经营并自己的财产

评价该例句:好评差评指正

Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.

配偶任方都有权拥有、监督并财产

评价该例句:好评差评指正

Etant considérée comme un bien, la gestion des biens du ménage incombe à l'homme.

由于被视财产家庭财产属于男子。

评价该例句:好评差评指正

On peut également relever la discrimination dans les différentes manières de dissoudre un mariage.

Belmihoub-Zerdani女士指出,在加蓬,虽然单身男子和单身女子各自自己的财产丈夫却着夫妻财产,这然是歧视。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions relatives à l'administration de biens par des femmes n'ont pas été modifiées.

关于妇女财产的规定没有发生变化。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和自己的财产

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal peut désigner l'auteur de la demande comme administrateur.

法院可以指定申请财产

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les femmes rurales ne disposent généralement d'aucun pouvoir concernant l'acquisition et l'administration de biens.

是,农村妇女大多数仍然无力获取和财产

评价该例句:好评差评指正

En régime de séparation des biens, chacun administre librement ses biens propres.

财产分有制下,每个自由自己的财产

评价该例句:好评差评指正

Cet agent assurerait en outre la gestion du matériel de la Caisse.

任职者还将承担基金财产的职责。

评价该例句:好评差评指正

L'administration inclut sauf indication contraire l'aliénation des biens dans le cadre de ses activités courantes.

包括对财产在其般功能的构架内进行处置,除非有另外的约定。

评价该例句:好评差评指正

La gestion des effets patrimoniaux d'un mariage dépend du régime matrimonial choisi par les époux.

某个婚姻的财产取决于夫妻二选择的财产制。

评价该例句:好评差评指正

Le propriétaire d'un bien peut le transmettre à autrui en fidéicommis.

所有者可授权委托他财产

评价该例句:好评差评指正

La gestion des biens durables est au HCR un processus décentralisé.

难民署内非消耗性财产是分散的工作。

评价该例句:好评差评指正

La gestion des biens durables au HCR est un processus décentralisé.

难民专员对非消耗性财产权力已经在下放。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence d'actifs, l'administration de la masse est financée par l'État.

对于这些情形,无资产破产财产费用由国家负担。

评价该例句:好评差评指正

Les principes de gestion du matériel sont encore contraignants à certains égards.

联合国财产原则的若干方面仍对战略部署储存物资的形成制约。

评价该例句:好评差评指正

Ces directives figureront également dans le manuel complet de gestion du matériel.

指南也将成全面《财产手册》的部分。

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent hériter par testament et gérer le bien foncier de la personne décédée.

女性可以立遗嘱,可以死者的财产

评价该例句:好评差评指正

Ces politiques sont incorporées au Manuel de gestion des biens.

这些政策已经纳入维和部《财产手册》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大款(的), 大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语中一些易混淆的语法点

C'est un fonds de pension qui gère ce parc immobilier.

一个养老基金着这项财产

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Il gère le domaine familial tout en poursuivant sa carrière militaire.

追求军事生涯的同时家族财产

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Le roi peut par exemple être figuré en train de faire des offrandes aux dieux, tandis que les particuliers gèrent leurs possessions et sont accompagnés de leur famille.

例如,国王可能被描绘向神祇献祭,而普通人则们的财产并与家人一起。

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

Ses fonds allaient être placés pour trois ans, il n'avait plus qu'à gérer ses biens, il fallait donc un aliment à son activité malicieuse et il l'avait trouvé dans la faillite de son frère.

的资金要投资三年,只需要财产,所以需要食物来做的恶作剧活动,而哥哥的破产中找到了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接