Responsables de production et un total de 18 personnes.
生产及理员共18。
La société a son propre budget et sur la gestion des sites.
司有自己的预算部门和现场理员。
Un élève qui selon le chef d’établissement "sera sanctionné".
根据学校理员表示这名学生将会被处分.
La société dispose désormais d'un personnel de 600 personnes, cadres techniques 50.
司现有职员600,技术理员50。
Cette nouvelle règle s’applique à tous les salariés, y compris les cadres dirigeants.
这条新规则适用于所有雇员,包括理员。
Embauché une entreprise de haute technologie de gestion du personnel et travailleurs de la production.
聘请了较技术的理员和制作工。
La société de 350 employés actuels, dont 35 ont été responsables techniques.
司现有员工350,其中技术理员35。
Nous avons avancé des équipements de production et une excellente gestion, technique forte vigueur.
我们拥有先进的生产设备和优秀的理员,技术力量雄厚。
Advanced ligne d'assemblage du matériel, des techniciens expérimentés et de la haute direction.
拥有先进的流水线设备,资深的技术员和理员。
Au niveau primaire les femmes sont très peu représentées parmi le personnel d'encadrement.
在小学理员中女性很少。
Il importe par conséquent de convaincre les directeurs de programmes d'investir davantage.
必须说服理员进行更多投资。
Les ouvriers s'opposent bien davantage (75%) à la taxe carbone que les cadres (57%).
工们反对占大多数(75%)比理员多(57%)。
Ses programmes de formation s'adressent aux étudiants, aux cadres et dirigeants d'entreprise, aux professions libérales.
学院开设的理课程面向大学生、企业层理员和自由职业者。
Il existe des similarités frappantes entre les priorités des cadres des deux sexes.
男女理员之间有着惊的相似性。
Ils ont besoin pour cela d'outils et de règles.
为此,理员需要掌握规则和工具。
Or, la question du perfectionnement des cadres n'avait toujours pas été réglée.
但是,没有面对理员培训的问题。
L'exercice des pouvoirs par les gestionnaires repose sur le principe de l'auto-attestation.
理员行使权力依靠的是自证原则。
Les directeurs de programme doivent selon les règles fixées établir régulièrement des plans d'évaluation.
既定规则要求方案理员定期编写评价划。
La formation organisée à l'intention de tous les cadres supérieurs du Secrétariat se poursuit.
整个秘书处的所有理员继续接受培训。
Le patronat et le Gouvernement doivent respecter les dispositions du Code du travail.
理员和政府必须遵守劳工法的条款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous allons avoir besoin de personnel administratif.
我们需要管理人员。
On m'a dit qu'il y avait des volontaires de l'administration, dans ce camp.
有人告诉我,这个营有志愿管理人员。"
Les cadres sont aujourd’hui deux fois plus nombreux qu’il y a 20 ans.
20年前相比,今天管理人员多了两倍。
Elle est deux fois plus répandue chez les ouvriers que chez les cadres supérieurs.
它在体力劳动者中流行率是高级管理人员中两倍。
Pensez-vous que vous bénéficiez d'un soutien suffisant de la part de la direction ?
你觉得你从学校管理人员那里得到了足够支持吗?”
On appelle cadres les employés qui occupent un poste à haute responsabilité dans les entreprises ou dans l’administration.
在行政机关或司中担任高层职位人员称为管理人员。
Y a rien qui ressemble plus à un cadre d'entreprise mondialisée qu'a un autre cadre d'entreprise d'une autre entreprise mondialisée.
没有个全球司管理人员和个全球司个管理人员更相像。
L’écart varie selon les catégories professionnelles: de 12,7% pour les contremaîtres à 26,2% pour les cadres supérieurs.
男女领班差距是12.7%,男女管理人员相差26%。
Agathe Guy, gérante d’une agence de voyages, réalise son rêve d’enfance en travaillant à l’étranger.
Agathe Guy是旅行社管理人员,通过在国外工作,她实现了儿时梦想。
Un ouvrier a moins d'espérance de vie qu'un cadre supérieur.
工人预期寿命低于高级管理人员。
La direction du magasin lui reproche de chanter trop fort.
– 商店管理人员指责他唱歌太大声。
Un haut cadre explique que le putsch pourrait être un mal pour un bien.
位高级管理人员解释说, 这次政变可能因祸得福。
Selon la direction, le parc reste fermé ce soir par respect pour les victimes.
据管理人员称,出于对受害者尊重,园今晚仍然关闭。
En fait, le cogito est toujours accompagné d'un managénie.
事实上,cogito 总是由名管理人员陪伴。
Alors c'est pas pour les cadres, c'est pour les salariés non cadres.
因此,它不是针对高管,而是针对非管理人员。
Le problème sera résolu fin 2024, indique la direction, avec une chaufferie flambant neuve.
- 管理人员表示,问题将在 2024 年底得到解决,并配备全新锅炉房。
Sont touchés par ces coupes, les cadres intermédiaires principalement, même si certains pourraient être réengagés à d’autres postes.
这些裁员影响到中层管理人员主要是中层管理人员,尽管有些人可能会被重新雇用到其他职位。
Alors, les gestionnaires du Mont ont publié ce message inhabituel.
- 因此,坐骑管理人员发布了这条不寻常消息。
Le spectre d'un nouvel été d'incendies plane et inquiète les gérants de ce centre équestre en Gironde.
新夏季火灾幽灵笼罩着吉伦省这家马术中心管理人员。
C'est au moment où les gérants ont décidé de suspendre l'activité que l'accident a eu lieu.
当管理人员决定暂停活动时,事故发生了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释