Tu as voté pour qui comme premier ministre?
给谁投票竞选主席了?
Il compte de participer à la réunion électorale.
他准备竞选大会。
On l'a sollicité de présenter sa candidature.
们已请求他竞选。
Tu as voté pour qui comme le premier ministre?
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
他以社会份了竞选。
Je voulais dire, précise timidement le candidat, si votre ami diable ne se présente pas.
竞选悄悄地补上一句:“我意思是,如果魔鬼朋友不竞选,是不是会投我票?”
Lorsque des candidats indépendants se présentent à des élections, ils mènent leur propre campagne électorale.
在候选个竞选情况下,他们会进行自己竞选活动。
Cette campagne a eu lieu dans un contexte de crise économique profonde.
此次竞选运动是在严重经济危机背景下进行。
De nombreuses femmes sont réticentes à se présenter aux élections.
许多妇女不愿意竞选。
La campagne électorale s'est déroulée sans incident.
竞选期间没有发生任何事件。
Le Premier Ministre a dit ne pas avoir l'intention d'être candidat à l'élection présidentielle.
总理表示他不打算竞选总统。
Il est important d'encourager aussi les femmes à présenter leur candidature.
鼓励妇女竞选公职也很重要。
Il faut un grand courage pour se présenter aux élections et pour voter.
竞选公职和投票需要极大勇气。
Il y a moins de candidates que de candidats aux élections à des fonctions publiques.
竞选公职女性数较男性少。
Des femmes se présentent également à des sièges autres que ceux qui leur sont réservés.
妇女还竞选保留席位以外席位。
Et, bien sûr, la campagne électorale se poursuivra pendant encore quatre semaines.
当然,竞选还要再进行4个星期。
La participation du public à la campagne a dépassé ce que l'on attendait.
民众与竞选活动程度高于预期。
Elles peuvent se porter candidates aux 300 sièges ordinaires du Parlement.
她们可以竞选议会300个普通席位。
Nous ne considérons pas notre candidature dans une perspective nationale seulement.
我们竞选安理会,不仅是为了我国。
Le titre de maire de village est ouvert aussi bien aux candidats femmes qu'hommes.
男女候选都可竞选村长职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et c'est même une promesse de campagne, de certains hommes politiques et femmes politiques.
而且这甚至是一些政治人物的承诺,如果成功便让人们可以在塞纳河里游泳。
Dernière question, comment est-ce qu’elle se passe cette campagne ?
最后一个问题,本次如何进行?
Ils sont devenus aussi virtuels que leur engagement, aussi lisses que leurs projets.
就和他们的诺言一样虚伪无效。
Car constitutionnellement, il ne peut prétendre une nouvelle fois à sa succession.
因为按照宪法,他没有资格再次。
Donc, je pars en campagne, votez Marchand.
所以,我要开始了,请投票给马尚。
Ici vous avez le pôle mobilisation, le pôle élus, et la chefferie de campagne.
这里是活动心,民代表心,领袖也都在这儿。
Vous le savez, je ne pourrai pas me représenter en 2027.
如你们所知,我将无法再次参加2027年的总。
Je pourrai me présenter à la mairie d'Ottawa, j'aurai le droit, non ?
我可以渥太华市长,我就有这个权利,对吧?
Le jour du vote lors de la campagne, les candidats utilisent plusieurs moyens de propagande.
在期间的投票当日,候人使用几种宣传手段。
Ils utilisent des affiches de campagne sur des panneaux d'affichage dans les villes.
他们在城市的广告牌上使用海报。
On en parle peu, comme on le voit actuellement en pleine campagne présidentielle.
我们很少谈论它,就像我们目前在总所看到的那样。
Bon, on a 35 jours devant nous.
好的,我们离第一轮还有35天。
Par exemple, en demandant au parti politique de présenter aux élections le même nombre de femmes que d’hommes.
比如,要求政党参加的男女人数相等。
C'est la période précédant, les élections durant laquelle les candidats et les partis politiques font campagne.
这是举前,候人和政党进行的时期。
Ceux-ci savent qu'ils ne peuvent faire campagne : ils rappellent trop la Monarchie de Juillet.
这些人知道他们不能:他们太像七月王朝了。
Et lorsqu'un candidat a obtenu 500 parrainages (500 signatures) il se présente.
当候人获得500民民代表的支持(500个签名)后,他就能参加。
Avec elle on essaiera de comprendre comment se déroule la campagne présidentielle à l’heure du coronavirus.
我们将和她一起,试着理解疫情之下美国总是如何展开的。
Aujourd'hui, dans tous les pays démocratiques, les femmes ont le droit de voter et d'être candidates à des élections.
如今,在所有民主国家,女性都拥有投票权和公职的权利。
A l’époque, le premier a quitté Bercy et va se lancer dans la course présidentielle.
当时,Emmanuel Macron辞去经济部长一职,即将投身于总。
Naturellement, il avait tout d'abord pensé qu'une longue campagne électorale et l'attente angoissante des résultats l'avaient rendu fou.
自然地,他以为这是长期的活动和举的压力导致他的精神有点失常。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释