Ce problème appelle une solution immédiate.
这个问题需要立。
Je le connais immédiatement à sa voix.
我通他的声音立认出他来。
Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.
我一叫他,他立就来了。
Le spectacle va commencer tout de suite.
戏立就要开演了。
Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.
他立恢复了镇定.
Je ne suis pas en mesure de vous répondre tout de suite.
我没法立回答您。
On lui a enjoint de quitter immédiatement le pays.
他被勒令立离开该国。
Ces derniers ont alors fui vers les bâtiments administratifs.
后者立逃向办公大楼。
Elle s'est effondrée en apprenant la nouvelle.
听到了消息立昏倒了。
Nous allons rentrer les foins des ce soir.
我们今天晚上就立收干草。
La police se précipite immédiatement quand l'alarme sonne.
警报响起,警察们立冲了出去。
Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.
他们立带着卫兵冲进了树林。
Je lui explique tout de suite de peur qu’il se méprenne.
我立向他释,生怕他误。
Il riposte par un bon coup de poing.
他立还击,给了枕头一顿好揍。
Si quelqu'un se plaignait par trop, il lui offrait aussitôt ses services.
要是有人怨诉苦,他立凑上来帮忙。
Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.
萨尔科齐也同时明确的表示,希望立振兴欧洲。
56. Cet outil en pierre particulier attira tout de suite les gens présents.
这个别致的石器立就吸引了所有在场的人。
Si le gouvernement créait un impôt sur la connerie, il serait tout de suite autosuffisant.
如果政府开征愚蠢税,那么赤字问题将会立终止。
Maître lémurien sur un tronc à demi immergé, voulait à l’instant traverser.
在一根被水半淹的树干上,狐猴师傅想立通。
Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.
他一得到出了事故的通知以后就立赶到医院去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous apporte ça tout de suite.
我给您上菜。
Et tout le monde explosait de rire.
观众爆笑。
Aussitôt, le médecin est allé au commissariat le plus proche pour déclarer le vol.
医生到附近的警察署报案。
Le chauffeur mit son clignotant et changea de file aussitôt.
司机打开信号灯,换车道。
Bon alors là, vous arrêtez immédiatement !
你们必须纠正这个错误!
En effet, le danger ne pouvait être imminent.
危险并不会发生。
Tout le monde se leva aussitôt et se répartit par équipes de deux.
大站起来两两结对。
Il faudrait payer tout de suite.
得付钱。
Au cas où tu aurais un empêchement, préviens-moi sans tarder !
万一你遇到什么变故,通知我!
Ça pose tout de suite le thème sur lequel je vais travailler.
我知道我要作画的主题。
Je ne vais pas tout te dire tout de suite.
我不会把一切告诉你。
J'ai tout de suite été intrigué par la gaufre.
我被华夫饼吸引住了。
Mais nous pourrions nous mettre au travail ?
“我们开始吗?”
L'anneau devint aussitôt jaune comme de l'or.
戒指变成了黄色的黄金。
En l'écoutant parler, Harry ne pouvait s'empêcher de penser à Dudley.
这使哈利联想起达力。
Ça m'a donné envie d'aller prendre le large immédiatement.
这让我想出海航行。
J'ai tout de suite pensé à quelque chose.
当时我想到了一样东西。
Tous ceux qui étaient dans la pièce se mirent aussitôt à crier.
会场所有的人喊了起来。
Double Lettre, vous partez immédiatement pour le " Apon" .
双字母,你起身去阿本。
L’éléphant fut amené et équipé sans retard.
大象牵出之后,装备起来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释