De nombreux postes vacants sont directement liés à la production judiciaire du Tribunal.
许多缺职位与法庭审案工作直接相关。
Il faut combler les postes vacants, tout en continuant d'en créer de nouveaux.
必须填补缺职位,同时继续创造新职位。
Il est plus difficile à une femme de se faire élire lorsqu'il existe un seul poste vacant.
对于只有一个缺职位,妇女当选难度就更大了。
Il invite donc expressément tous les membres féminins du personnel de demander des postes élevés vacants.
因此它明确地邀所有女职员缺领导职位。
En outre, il est possible de déterminer le sexe des candidats qualifiés pour chaque vacance.
另外,还可以确定每个缺职位合格人性别。
Aucune nouvelle donnée n'est disponible concernant le nombre d'offres d'emploi.
关于职位缺数目,没有新数据。
Cent trente postes inscrits au tableau d'effectif, qui sont réservés aux minorités, sont toujours vacants.
现役人员编制名单有130个缺少数族裔职位尚待填补。
Là encore, le recruteur pose cette question uniquement dans l’intérêt du poste à pourvoir.
又是这个问题,当招聘者有意让你补那个职位缺时候才会问这个问题。
Chaque employeur soumettra son projet d'embauche à l'agrément des préfets.
每个雇主都必须把计划中职位缺细目提交省长办公室核准。
Une autre délégation attire l'attention sur le problème actuel du pourvoi de postes depuis longtemps vacants en Afrique.
另一个代表团提注意填补非洲长期缺职位现实问题。
Les femmes ont été recrutées à 50 % de tous les postes vacants pour lesquels des qualifications universitaires étaient exigées.
妇女填补了50%需要大学学历缺职位。
Les nombreux postes vacants dans les missions doivent être pourvus et le personnel des achats convenablement formé.
缺外地采购职位必须予以填补,必须为采购人员提供适当培训。
Faute d'avoir compris la question concernant les postes libérés, elle n'est pas en mesure d'y répondre.
她尚不理解对缺职位提出问题,因此无从进行回答。
Plusieurs des postes qui leur sont réservés sont actuellement vacants et d'autres vont le devenir prochainement.
现在有若干法律干事和协理法律干事职位缺,不久此类缺还会增加。
Le concept de filière rapide doit être appliqué pour remplir des postes devenant vacants par érosion des effectifs.
应快速填补由于人员正常减少所产生职位缺。
Des efforts importants doivent être consentis pour réduire la durée moyenne des vacances de poste au Secrétariat.
必须下大力气减少秘书处职位缺平均时间长度。
Ceci signifie que la bourse de l'emploi a été capable de remplir 46 % des offres d'emploi disponibles.
这就意味着职业介绍所填补了46%职位缺。
Le nombre de postes vacants et la durée des vacances restent un important sujet de préoccupation.
工作人员职位缺级别之高、历时之长,是一个普遍关切问题。
Enfin, l'Union européenne souhaiterait être informée des progrès accomplis en vue de pourvoir les postes de directeur vacants.
最后,欧洲联盟希望了解在填补司长级缺职位方面进展情况。
Enfin, l'Union européenne souhaitait être informée des progrès accomplis en vue de pourvoir les postes de directeur vacants.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La moitié des postes sont vacants.
一半的职位空缺。
Dans le secteur de l'hôtellerie-restauration, on estime à 300.000 le nombre de postes vacants.
- 及餐饮业的职位空缺估计为 300,000 个。
ZK : Les offres d'emploi se multiplient au Royaume-Uni.
ZK:英国的职位空缺正在增加。
Alors que le chômage baisse dans le pays, paradoxalement, le nombre d'emplois vacants augmente.
- 该国的失业率正在下降,但矛盾的是,职位空缺的数量却在增加。
Tout d’abord, il n’y a plus… dans des entreprises comme Schneider Electric et comme d’autres, les salaires à l’embauche sont les mêmes.
首先,它不再...在一些类似施耐德电气这样的公司以及其他的公司,他们的空缺职位的薪水是一样的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释