Bravo pour ta réussite !
祝贺你成功!
Donc, tu ur ton prier boulot Clé, félicittion !
那么你将要拥有第一份工作了克蕾娅,祝贺你!
Bonne installation a Paris, une nouvelle vie qui commence!
祝贺顺利安顿在巴黎,开始一个崭活!
Ses amis ont accouru pour le féliciter de son succès.
他朋友们跑来祝贺他成功。
Je tiens à te féliciter pour ta réussite .
祝贺你取得成功。
Je le félicite et lui explique que je suis enchanté de le connaître.
我向他祝贺,说很荣幸能够认识他。
Saluons chaleureusement la tenue des Jeux paralympiques couronnés d’un plein succès!
热烈祝贺北京残奥会取得圆满成功!
A l'occasion de …, je vous adresse mes félicitations les plus chaleureuses.
值… , 我向您致以最热烈祝贺。
Les Américains adorent se congratuler entre eux.
美国人喜欢互相祝贺。
Nous souhaitons que vous ayez un plus grand succès .
我们祝贺您取得更大成绩 。
Va féliciter Marie, elle vient d’ être reçue à l’ Ecole polytechnique .
去祝贺玛丽吧,她刚刚考取了综合工科学校。
Je prie pour santé de tout de vous.
祝贺大家健康!
Tout le monde félicite des jeunes mariés.
所有人都在祝贺婚夫妇。
Je m'associe aux félicitations qui vous sont adressées.
我也向您表示祝贺。
Je vous souhaite le meilleur pour vos fiancailles et tout ce qui vous attend.
祝贺你们一切顺利百年好合。
Il présente ses félicitations à son collègue.
他向同事表示祝贺。
Félicittion ! Clé, s-tu bien pssé t lune de miel ?
祝贺你!克蕾娅,你们蜜月过得好么?
Il adresse ses plus vives félicitations à son collègue.
他向同事致以热烈祝贺。
Les voisins revinrent cette fois pour féliciter le vieil homme.
这回,邻居们又来到老人家里,向老人表示祝贺。
Dans la culture d’entreprise française, on félicite peu ses collaborateurs pour leur travail.
在法国企业文化中,人们很少因为工作上原因向同事祝贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et donc, je félicite Boris Johnson pour ce résultat.
所以,Boris Johnson,他取得的结果。
Excusez-moi ! Félicitations à ceux qui sont intervenus parce que ce sont 5 acteurs.
不好意思 那些参与其中的人,因为他们是5位演员。
Ah oui ! Moi, je félicite cette vendeuse !
是的这位卖家!
Donc bravo, félicitations ! Et continuez surtout, continuez !
所以,你们真棒,你们!你们特别是要再接再厉,继续学习!
Je passais juste pour te dire bravo! Tu as le job!
只是来一下!你有工!
Félicitation aux lauréats de notre université !
校的获奖者!
Bon bah, en tout cas félicitations à vous mes chers étudiants.
不管怎样,亲爱的学生们,要你们。
Bravo à elle, même si je suis un petit peu en retard pour le dire.
向她致敬,虽然表达有点晚了。
Oh là là, de tout cœur et bien sûr le papa.
哦啦啦,真心,当然也熊猫爸爸。
Félicitations ! Moi aussi, je vais pratiquer mon allemand, mais sans quitter mon fauteuil.
你!也是,要练习的德语,但是不离开的椅子。
Je tiens à féliciter les 577 députés nouvellement élus.
谨向577名新当选的议员表示。
Voilà donc bravo et félicitations à toutes les femmes vous êtes super !
所以,要和所有女人说“真棒”,你们,你们太棒了!
Et alors tout le monde se félicite.
选手们在互相。
Mais pas trop le chinois quand même.
但没有很多人中国选手。
– Ne me félicitez pas trop, monsieur ; j’ai voté la fin du tyran.
“不要得太甚了,先生。曾投票表决暴君的末日。”
Si votre réponse est oui, c'est très bien, félicitations.
如果你们的回答是是的,那太好了,你们。
On le félicitera peut-être d'avoir choisi ce beau métier.
或许有人会他选择了高尚的职业。
Julia fut la première à le féliciter, et ses trente-cinq collègues l'applaudirent.
朱莉亚第一个向他,其他三十五个同事也纷纷为他鼓掌。
Avec les compliments de l'hôtel, Madame, répondit l'employé. D'autres prestations « jeunes mariées » .
“太太,这是本酒店的,是们给‘新婚夫妇’的特别赠礼。”
Tes parents t'ont-ils félicité pour tes réussites ou les ont-ils jugées inexistantes ?
你的父母你取得成功,还是说他们认为你没有取得任何成就?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释