有奖纠错
| 划词

La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.

本公司是民政企业,残疾人就业平台。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement a promis aux syndicats de maintenir les acquis.

政府保证将维持现有水平。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau des prestations sociales garanties par l'État a considérablement augmenté.

国家保障额大幅增加。

评价该例句:好评差评指正

De même, des politiques budgétaires restrictives pourraient occasionner une baisse des dépenses sociales.

同样,限性财政政策可能减少支出。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'entre eux n'ont ni protection sociale ni pension.

许多老人都没有或养老金。

评价该例句:好评差评指正

Cette obligation s'applique à tous les domaines, dont la santé et la protection sociale.

这一义务适用于所有情况,包括健康和方面。

评价该例句:好评差评指正

L'assistance sociale revêt la forme d'une certification d'invalidité qui donne droit à une pension.

通过这些患者签发残疾证书和津贴为其提供

评价该例句:好评差评指正

Le placement dans une institution de protection sociale est un droit pour les enfants orphelins.

机构中安置是对无父母儿童实行社保护界定一种权利。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes restent gravement et systématiquement exclues des droits fondamentaux et des avantages sociaux.

妇女仍然极严重地被排除在基本权利和外。

评价该例句:好评差评指正

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

大型在私有化时并不为下岗提供方案。

评价该例句:好评差评指正

Il y a 22 familles dans le besoin sur la liste d'attente pour obtenir un logement.

住所候补名单上有22户需要家庭。

评价该例句:好评差评指正

En pratique, il s'agit toujours du Directeur de la protection sociale.

不过,实际上,申请人往往是署署长。

评价该例句:好评差评指正

L'aide sociale et l'assurance maladie sont régies par la législation des Entités et des cantons.

和保健立法,受实和各州法律约。

评价该例句:好评差评指正

Le sexe du bénéficiaire d'une allocation sociale n'est pas relevé par la statistique.

对于领取者性别,没有从统计角度监测。

评价该例句:好评差评指正

A publié des ouvrages et articles sur différents aspects de l'action sociale.

出版有各个不同方面著作和文章。

评价该例句:好评差评指正

Les agents de la protection sociale signalent au tribunal tout changement notable concernant l'enfant.

如儿童情况有任何重大转变,人员必须法庭汇报。

评价该例句:好评差评指正

Le droit à la protection sociale conformément à la loi (art. 39), etc.

依法享受权利(第三十九条),等等。

评价该例句:好评差评指正

Le Département du logement leur fournit essentiellement des logements sur recommandation du Département de la protection sociale.

房屋署为这类经由署转介人士提供住屋。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, la fourniture des prestations sociales obéit à des directives strictes.

目前,关于提供补助有严格准则。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes âgées handicapées ont également besoin de services considérables de protection sociale.

老年残疾妇女也需要大量服务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dégourdir, dégourdissage, dégourdissement, dégoût, dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

Alors, il est possible que, sous une forme ou une autre, cette socialisation ait lieu?

那么,法国有可能以这种或那种形式实现社会化了?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les syndicats considèrent que le repos du dimanche est un acquis social auquel on ne peut pas toucher.

工会认为周日休息是一项不可触及的社会

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018

Elle est hôtesse et gagne 1000 euros par mois, allocations sociales comprises.

她是一名女招待,每收入1000欧元,包括社会

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20252

Aujourd'hui, 250 logements avec balcon, du logement social.

如今,250套带阳台的住宅,均为社会住房。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

Il refuse de signer la convention collective qui garantit les avantages sociaux.

他拒绝签署保障社会体协议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310

Le ministre de l'Economie soulignait que retraites et minima sociaux avaient été revalorisés.

经济部长强调,养老金和最低社会已经增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312

Dans la loi immigration, des conditions durcies pour les prestations sociales.

移民法中,社会的条件更加严格。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

C. Un service municipal d'aide sociale aux jeunes célibataires.

C. 市级单身青社会服务。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226

En 2020, tous organismes confondus, au moins 4 millions d'euros de prestations sociales ont été détournés.

- 2020 ,所有组织加起来,至少 400 万欧元的社会被挪用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20252

A Tulle, en Corrèze, le bailleur social de cet HLM a pris des mesures dans l'urgence.

科雷兹省的图勒,这栋社会住房的房东已紧急采取措施。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310

L'usurpateur touche des prestations sociales à sa place.

- 篡位者代替他获得社会

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Le but: empocher des aides, détourner les prestations sociales.

目标:兜底救助,挪用社会

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20234

J.Van Hove: Certaines prestations sociales vont aussi augmenter.

- J.Van Hove:一些社会也会增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310

Quant aux prestations sociales, RSA, allocations familiales, elles ont à nouveau été revalorisées de 1,6 % en avril.

至于社会、RSA、家庭津贴,4份再次增加1.6%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

En France, 18 millions de personnes sont éligibles à une prestation sociale.

- 法国,有 1800 万人有资格享受社会

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Les plus vulnérables sont souvent ceux qui demandent le moins les prestations sociales auxquelles ils ont droit.

- 最弱势群体往往是那些最不需要他们应得的社会的人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20226

D'autres coups de pouces sont aussi envisagés comme la revalorisation des aides publiques au logement, la hausse des prestations sociales.

还设想了其他推动因素,例如重新评估公共住房援助,社会的增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Comment verser les prestations sociales à celles et ceux qui y ont droit mais qui n'en font pas la demande?

- 如何向有权领取但未申请的人支付社会

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Et donc on met beaucoup d'argent dans les aides sociales, sur le fiscal pour corriger les inégalités qui sont créées par le système.

我们社会、税收政策方面投入了大量的资金,以纠正这些由制度造成的不平等现象。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

La France qui est sûrement le pays avec le plus d’avantages sociaux, a en même temps les gens les plus tristes.

法国无疑是社会最多的国家,同时也是最悲伤的国家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


degré d'obscuration, dégréent, dégréer, degré-jour, dégressif, dégression, dégressive, dégressivité, dégrèvement, dégrever,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接