Le professeur de chimie a fait une démonstration.
化学老师做了一个示范。
Il existe un certain nombre de projets de démonstration à visiter!
有多个示范工程可以参观!
Le professeur a fait une démonstration pour l'étudiant.
老师在给这个学生示范讲解。
Le timbre est juste, précis, sans excès démonstratif.
邮票是公正,准确,而不是过分示范。
Y a-t-il d’autres moyens que la démonstration pour établir une vérité ?
除了示范来建立真相之外,还有他方法?
La disposition type 3 est indispensable à l'intégrité de l'ensemble du texte.
个示范条文的完性而言,示范条文第3条是不可少的。
Les initiatives pilotes et de création de modèles ont également été transposées par le Gouvernement.
政府推广实验和示范举措。
Les forêts modèles répondent à des critères particuliers.
示范森有具体的特点。
Les forêts modèles et ce réseau attirent aussi des financements.
示范森及网络也吸引融资。
Des projets types sont offerts dans quatre tribunaux de district.
四个地区法院正在提供示范项目。
L'annexe I présente des exemples d'états financiers, dont on constatera qu'ils sont relativement détaillés.
示范财务报表载于附件一。
C'est dans ce but que les dispositions législatives ont été rédigées.
为此目的,草拟了示范条文。
Il ne suffisait pas d'élaborer un programme type; l'ISAR devrait aller plus loin et l'appliquer.
有与会者说,仅仅设计示范课程是不够的,专家工作组应当再进一步,落实示范课程。
La Loi type n'exige pas actuellement la publication de ces informations.
示范法目前不要求发布这类信息。
Cette question ne peut être laissée entièrement sans réponse dans la Loi type.
示范法该问题不能完全置之不理。
Le Comité a pris note avec intérêt de l'utilisation d'accords types.
委员会赞赏采用示范协定的做法。
Il est fait référence ici aux dispositions types telles que numérotées dans le projet d'additif.
参考增编草案中的示范条文序号。
Réseau des forêts modèles pour l'Amérique latine et les Caraïbes.
拉丁美洲和加勒比示范森网。
L'article 6 est l'une des dispositions essentielles de la Loi type.
第6条是示范法的核心条款之一。
La CNUCED devrait élaborer une ou plusieurs lois types sur la protection des consommateurs.
贸发会议应制订消费者保护示范法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce premier niveau, qui est le niveau de la démonstration.
这是第一层,这是层。
Les autres passes sont des démonstrations esthétiques.
其步骤是美学的讲解。
Je leur fais une assiette témoin.
会做一个盘。
Laisse-moi te montrer comment faire, d'accord ?
来给你做个吧,怎么样?
Je vais maintenant me présenter pour te donner un exemple.
要自介绍了,以便给你们做个。
Donne-moi la manette, je vais te montrer comment on fait.
给控制器,来给你一下该怎么办。
Autrement dit des mesures d'une sévérité exemplaire qui ne souffrent aucune exception.
换句话说,性的严厉措施,没有例外。
Je leur montre, on commence le dressage ensemble. Tu me vois, Jacques.
会给大家一下怎么摆盘。看着做哦雅克。
Elle lui prit la boîte des mains et lui montra comment s'y prendre.
从手里拿过火柴盒,应该怎样做。
Et alors, là, soit je leur montre quelque chose, soit je suis juste avec eux.
然后,要么给们一下,要么就和们一起。
Julien : Ah, aucun problème, je vous ferai une démonstration !
啊,没问题,给你!
Dans un certain sens, on peut bien dire que sa vie était exemplaire.
从某种意义上完全可以说,的生活颇有作用。
Madame Bibine leur montra ensuite comment enfourcher le manche sans glisser.
接着,霍琦夫人们怎样骑上扫帚而不从头上滑下来。
Je viens de montrer au professeur Chourave comment il fallait s'y prendre pour soigner un saule cogneur !
“刚才给斯普劳特教授了一下怎样给打人柳治伤!
Alors là, une petite démonstration s'impose, puisque de fait, certains humains sont remarquablement grands.
所以这点上,给你们一个小小的是非常有必要的,因为事实上,有些人非常高。
Aucun produit n'est épargné. Démonstration pour le goûter.
没有产品能够幸免。小吃。
C. Se réduit à une manifestation pour touristes.
C. 沦为针对游客的。
B. Parce que la quantité d’archives disponible permet des recoupements exemplaires.
B.因为可用的档案数量允许进行性的交叉检查。
Je voulais créer une solution exemplaire.
想创建一个性的解决方案。
Il faut faire un procès exemplaire et la condamner au bûcher.
— 必须进行一场性的审判, 并将她判处火刑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释