有奖纠错
| 划词

Quelles seront les prochaines économies ciblées par le gouvernement français?

政府确定的未来节约是什么?

评价该例句:好评差评指正

La phase d'analyse comprend la définition des besoins et des groupes ciblés.

分析包括确定需要确定群体

评价该例句:好评差评指正

Les buts et les objectifs ont été fixés.

已经确定

评价该例句:好评差评指正

Nous nous sommes fixé pour objectif de faire mieux.

我们已确定了一个改进

评价该例句:好评差评指正

Ateliers visant à définir les priorités nationales.

确定国家优先的讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Il formalise cinq objectifs accompagnés de sept indicateurs.

该计确定了5个,每个附有7个指

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, les objectifs que nous nous étions alors fixés restent valables.

我们当时确定仍然正确。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait définir des repères, des buts précis et des indicateurs d'efficacité.

确定基准,阐明绩效指

评价该例句:好评差评指正

Différentes catégories d'objectifs ont été identifiées pour la réalisation d'enquêtes de gestion du temps.

进行实时调查的类别已经确定

评价该例句:好评差评指正

Les objectifs ont été fixés et la direction est claire.

已经确定,方向也很明确。

评价该例句:好评差评指正

Ce document de réforme énonce les buts et objectifs qu'il s'agit d'atteindre.

改革文件确定了要实现的

评价该例句:好评差评指正

Il ne convient pas de se fixer des objectifs trop ambitieux.

确定雄心勃勃的并不恰当。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons aussi les objectifs énoncés dans le Consensus de Monterrey.

我们也支持蒙特雷共识确定

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, nous avons fixé nos objectifs pour l'avenir.

今天,我们确定了我们未来的

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni partage les objectifs énoncés par le Haut Représentant.

联合王国赞同高级代表确定

评价该例句:好评差评指正

Le cadre pour les statistiques sur les objectifs de développement du millénaire a été défini.

千年发展的汇报时间框架业已确定

评价该例句:好评差评指正

La décision présidentielle L.1 définit les objectifs primordiaux et le moyen de les réaliser.

L.1主席决定确定了重要的以及实现的办法。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif et les indicateurs de succès du programme sont clairement établis.

该方案的成功指得到明确确定

评价该例句:好评差评指正

Des objectifs devraient être fixés pour en suivre de près la progression.

需要确定,以便准确追踪工作进展。

评价该例句:好评差评指正

Les priorités de financement devraient être fixées au niveau national.

应在国家一级确定筹资的优先

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pique-niquer, pique-niqueur, pique-notes, piquer, piquet, piquetage, piqueté, piqueter, piquette, piqueur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Une chose est sûre, pour aujourd'hui, l'objectif est largement rempli.

可以是,今天已经远远实现了目标

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Je fixe l’objectif qu’aucun apprenti ne soit sans employeur et qu’aucun employeur ne demeure sans apprenti.

了一个每个学徒不能没有雇主,每个雇主不能没有学徒目标

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Après confirmation de la cible, le monde de Trisolaris réduirait certainement le nombre de ses postes de guet.

目标后,三体世界必然会裁减一部分监听站。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Oui, il a raison, je suis sûre que c’est mieux de viser surtout les très jeunes.

对,我很我们应目标对准年轻人。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il faut que vous définissiez vraiment un objectif, à savoir la raison pour laquelle vous souhaitez parler le Français.

你们需要给自己一个目标,为什么你们要学法语。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Conseillère CCI: Vous devez préciser avec lui le taux de sa commission en fonction de ses objectifs de vente.

您应佣金率是随着销售目标而变化

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年四季度合集

Le travail d’identification des cibles est plus nourri entre les deux pays.

两国之间目标工作更加密集。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

A chaque fois, ce fut des cibles connues ou identifiées comme telles.

每一次,们都是已知或目标

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Avec cette surface engluées, le but est d'identifier quels insectes sont impactés par la circulation.

- 通过这种粘性表面,目标哪些昆虫受到交通影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Leur objectif: déterminer la présence de permafrost dans cette montagne.

目标是:这座山上是否存在永久冻土。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C’est pourquoi je demanderai au Premier ministre d’assigner à chacun des objectifs clairs dont, annuellement, ils lui rendront compte.

因此,我要请总理每个目标们将每年向报告。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

C. Baur et M.Merabet seront jugés devant la cour d'assises antiterroriste, qui devra déterminer quelle était vraiment leur cible.

C. Baur M. Merabet 将在反恐巡回法庭受审,法庭必须目标到底是什么。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Enfin, en tout cas essayez de vous fixer, voilà, un cap à passer ou un objectif, c’est très important pour la motivation.

反正不管怎样,请尝试给自己,一个要度过难关或者目标,这对于动力来说很重要。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Aujourd'hui, il faut mieux cibler les aides de l'Etat, d'autant que les prix de l'énergie sur les marchés ont baissé.

今天,有必要更好地国家援助目标,尤其是在市场上能源价格下跌情况下。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Objectif : montrer que malgré les incertitudes politiques, le gouvernement avance sur le sujet le plus sensible pour les Français.

目标:表明尽管存在政治不性,政府在对法国人最敏感话题上取得进展。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Mais ce que vous ignorez, c'est que ce programme n'a pas évolué avec le temps, il a été déterminé dès le début !

可你们所不知道是,这并不是由最初纲领演变而来,而是降临派诞生时就目标

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Les gens sont aussi capables de répéter ce  que le cerveau leur glisse à l'oreille le soir après une journée difficile.

它将在两年后行走。对于你主要目标,你必须有同样心态。所以,为你两到三个关键目标,并坚持不懈地追求它们,而不是永远。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Tous deux se rendent vers la Grèce. Ahmed Damani c'est l'homme qui est suspecté d'avoir participé au repérage des cibles des attaques parisiennes...

两者都去了希腊。艾哈迈德·达马尼(Ahmed Damani)是涉嫌参与巴黎袭击目标人。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je ne sais pas encore, je voudrais peut-être faire du marketing, mais après je ne sais pas non plus mon objectif principal de travailler dans le luxe.

我还不,可能会做市场营销,但这不是我主要目标

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Tu peux l'atteindre, mais peut-être qu'en l'atteignant, tu vas plus payer de ta santé, de tes relations que tu ne vas récolter à la fin.

你或许可以达成目标,但可能会以健康人际关系代价为进。至于能否从目标中获得足够收获,仍不

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


piqûre superficielle, piqûre superficielle et répétée, piqûre transperçante, piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接