有奖纠错
| 划词

La joie l'a transfiguré.

眉开眼笑

评价该例句:好评差评指正

Aouda, ayant fait en quelques mots le récit de ce qui s'était passé, Passepartout se rasséréna. évidemment Fix n'était plus un ennemi, c'était un allié.Il tenait sa parole.

可是等艾娥达夫人简地叙述了刚才发生的事,小伙子眉开眼笑了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成群, 成群草, 成群结队, 成群结队地去, 成群外出, 成群移居, 成人, 成人电影, 成人教育, 成人之美,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第二部

Une joie admirable avait comme transfiguré ce vieillard. Un rayon semblait lui sortir du visage.

一阵的喜色好象改变了老人的容貌。他脸上也好象有了光彩。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

On a pensé que ce serait une bonne idée de venir te voir, Harry !

哈利地迎上前去,“我们想过来赛,哈利!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Incroyable ! s'exclama Seamus, le visage rayonnant.

“真不敢相信! ”西莫

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Bien sûr que tu peux, répondit Harry. L'elfe eut un sourire rayonnant.

“当然可以。”哈利说,多顿时

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le visage rayonnant, Mr Weasley le prit par les épaules.

韦斯莱先生顿时,一把抓住哈利的两个肩膀。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Milady souriait à cette pensée, car Felton, c’était désormais sa seule espérance, son seul moyen de salut.

想到此,米拉迪,因为费尔顿今后是她唯一的希望,是拯救她的唯一工具。

评价该例句:好评差评指正
大坏狐狸的故事

Oui, avec de bonnes joues, un teint rose. -Et un regard jovial.

气色红润 -的人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Je savais que tu dirais ça, se réjouit George, le visage rayonnant en donnant à Harry une tape sur le bras.

“就知道会这么说。”乔治,重重地一拍哈利的胳膊。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

On fit fête au déjeuner de Mr. Olbinett. Il fut déclaré excellent, et même supérieur aux splendides festins de la Pampa. Paganel revint deux fois à chacun des plats, « par distraction, » dit-il.

司务长预备的午饭,大家都吃得,个个都说好吃,幡帕斯草原那个地方的盛筵高明多了。巴加内尔每样菜都取两份,他说这是“由于粗心”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成色坏的, 成神经鞘细胞, 成圣, 成十字形的, 成事, 成事不足,败事有余, 成视细胞, 成室管膜细胞瘤, 成嗜铬细胞, 成嗜曙红细胞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接