有奖纠错
| 划词

Un bilan positif pourrait enclencher un processus qui permettrait à l'ONU de définir le futur statut de la province serbo-monténégrine.

评价如能个有利的结果,便可能发起个进程,由联合国来决定塞尔维亚和黑山的这个的今后地位。

评价该例句:好评差评指正

La source reconnaît également que ce dernier a été soigné à l'Hôpital général de la province de Binh Dinh, mais ajoute qu'à l'issue du traitement, il a été ramené au monastère de Nguyen Thieu.

来文交人还确认,住持是在平定总医院接受医治,但补充说治疗结束后便被送回阮绍寺。

评价该例句:好评差评指正

À la suite de la déroute qu'elles ont subie dans tout le nord de l'Afghanistan, le 12 novembre, les forces des Talibans se sont retrouvées concentrées essentiellement dans la province de Koundouz, n'ayant pas réussi à se replier dans le sud du pays.

12日塔利班武从阿富汗北全面后撤,由于向阿富汗南撤退未遂,便基本聚集在昆都士境内。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


读取, 读入, 读书, 读书明理, 读书破万卷,下笔如有神, 读书人, 读书无用论, 读书须用意,一字值千金, 读书用的小灯, 读熟,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Météo à la carte

Bienvenue au cœur d'une manufacture qui existe depuis 1972 en loireatlantique, à une quarantaine de kilomètres de Nantes.

欢迎来到这座位于大西洋卢、距离特约40手工艺工厂,它自1972年起便存在。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


读写头, 读一部小说, 读音, 读音法, 读哲学班, 读者, 读者反馈, 读者来信, 读者来信栏, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接