Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.
们只是更改了这个账户的密码和通行口令。
Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.
诺曼底。
L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.
周六晚,袭击美国东海岸的飓风纽约。
Cette carte figure sur le site web du ministère des Affaires sociales (www.felagsmalaraduneyti.is).
可社会事务部主页(www.felagsmalaraduneyti.is)查看该图。
Les ouragans frappent cette île pratiquement chaque année endommageant gravement les infrastructures économiques et sociales.
飓风几乎每年都要这个岛屿,给古巴人民的经济和基础设施带来无比巨大的损失。
Une fois ces opérations terminées, le document “complet” cesse d'exister.
访问的终止即为“完整”记录的终止。
Pour de plus amples renseignements, consulter le site www.gpa.unep.org.
关于进一步的详细情况,请以下网站:www.gpa.unep.org。
L'atterrisseur sera équipé d'un astromobile, de bras robotiques et d'un trépan.
月球器将配备月球漫游车、机器手臂和钻头,并将作为后续取样返回飞行任务的试验台。
Maurice était inhabitée jusqu'au début du XVIe siècle, époque où les Néerlandais y ont débarqué.
16世纪初期荷兰人(1598-1710)以前,毛里求斯一直无人居住。
Ils veulent atterrir sur la lune.
他们想月球。
Pour de plus amples renseignements, s'il vous plaît visitez notre site Web à visiter.Attendons avec intérêt vos questions.
详细情况请们的网站参观.期待您的垂询。
Un Boeing 787, surnommé Dreamliner, a atterri dimanche matin à l'Aéroport international de Baiyun dans la ville de Guangzhou.
一架波音787,绰号梦想飞机,周日上午广州白云国际机场。
Je pompe la société par le biais d'une variété d'essai, les détails peuvent être trouvés sur notre site Web.
司水泵通过各种检测,详情可司网站。
L'ennemi n'a pas pu débarquer.
敌人未能。
Quatre mille soldats russes en provenance de Sébastopol ont débarqué au port d'Ochamchira, sur la mer Noire.
来自Sebastopol的4 000名俄罗斯士兵已经黑海的奥恰姆奇拉港。
Les navires sont depuis longtemps tenus de sauver toute personne qui se trouve en danger en mer.
不过,履行这项义务的人往往遇到困难,因为国家有时拒绝允许海上获救的移徙者和难民、特别是无证件者。
Le Ministère de la défense déclare avoir perdu trois péniches de débarquement au Koweït durant la période d'occupation.
国防部说,它被占领期间科威特损失了三艘艇。
A passé ISO9001: 2000 la certification de la qualité.Détails s'il vous plaît visitez notre site Web.
现已通过ISO9001:2000 质量认证.详情敬请们网站。
Au cours des heures suivantes, des agents de la Police nationale espagnole ont procédé à l'identification des migrants débarqués.
随后的时间里,西班牙国民警卫队开始辨认的移民。
Les zones touchées étaient encore en phase de relèvement lorsque le typhon Lekima s'est abattu sur elles le 3 octobre.
就受影响地区仍处于恢复阶段时,台风“利奇马”于10月3日。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le 15 août 1944, Hubert Germain débarque sur les plages de Provence.
19448月15日,Hubert Germain罗旺斯的海滩上陆。
On y marchera vraisemblablement d'ici à 2050, mais sous quel drapeau ?
而且类极有可能2050就陆,届会是哪个国家呢?
Le robot " Zhurong" a atterri sur Mars, une mission très délicate réalisée avec succès.
探测器 " 祝融 " 已经陆火星,一个非常难处理的任务被成功完成。
Bon, Champlain a débarqué là où le fleuve rétrécit.
尚兰河道变窄的地方陆。
Les Chinois projettent d'en fouler le sol en 2030.
中国计划2030陆月球表面。
Si tu souhaite avoir un vêtement, va sur le site pbroshop.com.
如果你想要我们的同款衣服,你可以陆pbroshop.com这个网站。
Un nouveau jeu de mode est arrivé sur Nintendo Switch.
一款新的尚游戏已陆Nintendo Switch。
Des personnes du monde entier peuvent aussi visiter Eve.
世界各地的玩家都可以陆Eve。
C'est à Hastings, près du lieu du débarquement, qu'a lieu l'affrontement le 14 octobre 1066.
1066 10 月 14 日,冲突发生,陆地点附近的黑斯廷斯。
Le 6 juin 1944, les troupes Alliées ont débarqué sur les plages de Normandie.
19446月6日,盟军部队诺曼底的海滩上陆。
Le capitaine Nemo allait-il remonter pour atterrir sur les îles Britanniques ? Non.
尼摩船长会浮出水面大不列颠群岛陆吗? 不。
Le succès du débarquement a marqué le début de la libération de l'Europe.
陆的成功标志了欧洲解放的开端。
Quelques semaines auparavant, les Alliés ont débarqué en Normandie, puis en Provence.
几周前,盟军先是陆诺曼底,然后陆罗旺斯。
En 1066, enfin, profitant d'un contexte favorable, il lance un grand débarquement à Douvres.
最后, 1066 ,他利用有利的环境,多佛尔发动了一次大陆。
En fait les Allemands craignaient que les Alliés ne débarquent à cet endroit.
德国担心盟军会那里陆。
Nous sommes bien arrivés sur la lune.
我们陆月球了。
Une tentative de connexion à mon compte mail.
有试图陆我的电子邮件账户。
Son site Internet est très fréquenté.
网民频频陆造访基金会网站。
Trois hommes se posent sur la Lune et il devient le premier humain à y marcher.
三个陆月球,他成为去那里的第一个类。
Entre l'abordage criminel ou légitime, eh bien c'est parfois dur de faire la distinction !
非法船只陆和合法船只陆很难区分!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释