Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.
流感状是相当典型。
Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该状常见诱因是睡眠不稳,发烧,压力。
C'est un symptôme fréquent dans cette maladie.
这是这种常见状。
Ce sont les manifestations cliniques d'une maladie.
一种临床状。
Pourriez-vous me décrire en détail le symptôme?
您能给我详细描述一下您状吗?
La maladie d'Alzheimer n'est pas guérissable mais il existe cependant différentes approches thérapeutiques pour limiter l'effet de certains symptômes.
阿兹海默不可治愈但是仍有各种治疗方法来抑制各种状出现。
Le début de la ménopause varie tout comme la sévérité et la qualité des symptômes ressentis.
绝经期起始时间以及表现状严程度和性质都因人而异。
Il est en train d'étudier les manifestations cliniques de cette maladie .
他正在研究这种临床状。
Ces dysfonctionnements sont en fait symptomatiques de problèmes systémiques profondément ancrés.
相反,这些问题乃是深刻系统性问题状。
Les symptômes en sont les tensions militaires qui sont apparues en Europe de l'Est.
这种变冷状是东欧出现了军事紧张局面。
Tant les enfants que les adolescents montrent des signes de grande vulnérabilité sociale.
儿童和青少年表现出社会严薄状。
J'ai tous les syndromes.....quand la Maladie de Mai me quitte ?
我有以上全部状..........我这个五月何时才痊愈?
Le traitement des symptômes d'une affection plus grave ne constitue pas une réaction appropriée.
治疗一种表面状并不是一种适当反应。
Or, ces certificats ne mentionnaient aucun symptôme de sévices ou de torture qu'aurait subis l'auteur.
但这些证明没有提及提交人受虐待或酷刑任何状。
Il serait trop simpliste de ne s'attaquer qu'aux symptômes ou à leurs manifestations répugnantes.
只是集于其状或其丑恶表现,将过于简单。
Les symptômes sévères constatés chez elle seraient courants chez les personnes soumises à l'isolement cellulaire.
据说,她所经历严状在遭受单独监禁人群屡见不鲜。
C'est que nous considérons l'insécurité alimentaire comme un symptôme d'un phénomène plus large, celui de la pauvreté.
我们在这方面论点是,我们认为粮食不安全是一个更大现象状——贫困状。
Il faut traiter, à la fois, ce symptôme dramatique et l'ensemble de ses causes profondes.
我们看到了剧烈状,我们也知道一系列根本原因,我们需要既治标也治本。
L'apparition de symptômes associés à certains désordres peut diminuer leur aptitude à travailler ou à s'occuper d'elles-mêmes et d'autrui.
与某些有关状出现可能干扰工作能力或照顾自己和他人能力。
De même, le diagnostic psychiatrique des troubles post-traumatiques ne dépend pas de signes objectifs mesurables.
同样,创伤后精神紧张这一精神诊断并不取决于可以测量客观状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'éco-anxiété n'est pas une maladie avec des symptômes définis.
生态焦虑不是一种有明确症状疾病。
La différence réside dans la façon dont ces symptômes se présentent.
不同之处在于这些症状表现方式。
Il faut attendre que ça passe et il faut avoir juste des traitements symptomatique.
你必须等它自己好,你做有针对症状治疗。
Du… ? Depuis quand avez-vous ce genre de symptômes ?
“这… … 您从什么时候开始有这症状?”
Mes compagnons éprouvaient les mêmes symptômes. Quelques hommes de l’équipage râlaient.
我同伴也经受着同样症状。船组几个船员也不断地喘气。
Du fait du peu d’attention prêtée aux symptômes, la maladie, favorisée par certains facteurs, est souvent diagnostiquée trop tard.
于对症状关注度低,这种受到某些因素影响疾病通常被诊断出来时候为时已晚。
On sait aujourd'hui qu'une bonne alimentation, ainsi que de l'activité physique et cérébrale aident à retarder l'apparition des symptômes.
现在我们知道,良好饮食习惯,以及身体和大脑,有助于延缓症状出现。
Les anxiolytiques sont des médicaments utilisés pour calmer les symptômes de l'anxiété passagère.
抗焦虑药是用于缓解短暂性焦虑症状药物。
– Passons maintenant aux symptômes gastro-intestinaux, du ventre.
– 现在我们来看一下与肠胃有关症状。
Leurs symptômes se traduisent par des picotements sur la peau et les lèvres qui gonflent.
他们症状通过皮肤刺痛和嘴巴肿大体现出来。
Face à cette maladie mal connue aux symptômes très variés, le monde médical est en désaccord.
面对这种鲜为人知、症状繁多疾病,医学界并不认同。
Évidemment, ces expressions sont les symptômes de la maladie, pas ses causes.
显然,这些表达是疾病症状,而不是病因。
Elle comprit toutes les apparences singulières de sa maladie.
她明白了德·莱纳夫人种种离奇症状。
Ensuite, je te montrerai un peu les symptômes de ce problème.
接下来,我给你指出这一问题症状。
Témoin symptomatique du climat de tolérance, le Journal du Jeudi .
宽容气候症状见证者,《周四日报》。
On a l'impression finalement, Claude, que les symptômes de l'allergie sont très variés.
最后,我们似乎觉得,Claude,过敏症状有很多种。
C’est possible ; et quel était son genre de folie ?
“或许很可能,但他发疯症状是什么?”
Si tu le fais, tu verras que tu n'es absolument pas le seul.
如果你有这样症状,你会发现你绝对不是唯一。
Ce sont ensuite nos anticorps qui créent des démangeaisons et des rougeurs sur la peau.
那么我们抗体就会在皮肤上产生瘙痒和红肿症状。
Ce médecin virtuel repère les patients qui avaient déjà présenté ce même symptôme.
这个虚拟医生会找出之前出现过相同症状患者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释