有奖纠错
| 划词

Justement, ça se faisait pas à cette époque, et il est écrit qu'avec la dentellière, Vermeer aurait peut-être inventé l'impressionnisme.

确切来说,这那个时代的(画法),而且还花边女工为创作主题,维米能开创了印象派。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱尔兰语, 爱发牢骚的(人), 爱发脾气, 爱反驳的(人), 爱反驳的人, 爱非难的(人), 爱抚, 爱抚的(人), 爱抚孩子, 爱抚摸的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴黎奥赛博物馆

Ces jeunes artistes entrevoient la manière dont la couleur peut aussi traduire des émotions.

这些年轻的艺术家意识到一种,通过颜色的表达感情。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Camille Pissarro, connu pour être l'un des premiers Impressionnistes, a également été attiré par le divisionnisme.

米尔毕莎罗是最早一批印家之一,也被分割吸引。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Le pointillisme, c'est quand l'oeil du spectateur fait lui-même la synthèse.

是旁观者的眼睛自行合成。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

2 ans avant " Les Poseuses" , en 1886, ce paysage, c'est l'oeuvre qui fait connaître G.Seurat, car il y théorise l'invention du pointillisme.

在“Les Poseuses”之前 2 年,1886 年,这幅风景,是让 G.Seurat 成名的作品,因为他理论化了点的发明。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱逛旧货店的人, 爱逛旧货店的人<俗>, 爱国, 爱国的, 爱国的(人), 爱国的热枕, 爱国歌曲, 爱国精神, 爱国统一战线, 爱国卫生运动委员会,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接