有奖纠错
| 划词

Y a-t-il ici une ligne directe ou un standard ?

这里是直线 还是

评价该例句:好评差评指正

Tous les centraux téléphoniques du siège de la Ligue ont été remplacés par des systèmes et du matériel modernes afin de moderniser l'ensemble des communications régionales et internationales.

部所有的均被先进系统和设备所代替,以确保区域和国际通讯技术的全球现代化。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit notamment des 21 services suivants : services de trésorerie, Commission paritaire de recours, états de paie, assurances, Comité consultatif pour les questions d'indemnités, Comité des réclamations, secrétariat du Comité des commissaires aux comptes, Conseiller du personnel, examens pour les agents des services généraux, cours de langue, services médicaux, sécurité et sûreté, central téléphonique, laissez-passer et visas, transports commerciaux, transports locaux, courrier, valise diplomatique, services juridiques, Tribunal administratif des Nations Unies, et Caisse commune des pensions du personnel.

这特别包以下21个部门:财务处、合申诉委、发薪、保险、索偿事项咨询委合国赔偿委合国审计委秘书处、工作人咨询、一般事务人考试、语文培训、医务、警卫和安全、)、通行证签证、商业运输、当地运输、邮件发送、邮袋、法律事务处、合国行政法庭以及合国合办工作人养恤金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安全瓶, 安全期避孕, 安全气囊, 安全容器, 安全绳, 安全套, 安全梯, 安全条例, 安全调节器, 安全停堆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电话通

Je ne pense pas ; c'est le téléphone du standard de la société.

会,那是公司总机电话

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Il lance un appel : si des marques ou des agriculteurs veulent sponsoriser une cantine qui distribuerait des repas gratuits l'hiver, qu'ils appellent la radio. Le standard explose.

果品牌或农民赞助一家在冬季免费发堂,他们可以致电电台。电话总机爆炸了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安全验证, 安全裕度, 安全制动距离, 安全制动器, 安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接