有奖纠错
| 划词

Elle est en train d’étudier les mystères de la biologie.

她正在探究奥秘。

评价该例句:好评差评指正

En particulier l'accent sur la biotechnologie dans le domaine de la purification de l'air.

尤其偏重于领域空气净化。

评价该例句:好评差评指正

La systématique est la science de la classification des taxons.

系统分类分类单元分类门科

评价该例句:好评差评指正

Fort de son succès, le biologiste réalisera plus de 350 inoculations en un an.

疫苗成效显著,年内我们家接种超过350例。

评价该例句:好评差评指正

Pourriez-vous me recommander un livre sur la biologie ?

请您给推荐方面书可以吗?

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une haute performance, haute de choix, verte, respectueuse de l'environnement, les bio-pesticides sources.

它是种高效、高选择、绿色、环保型、杀虫剂。

评价该例句:好评差评指正

Vous etes le resultat de l'echec de l'evolution biologique.

你就是进化失败

评价该例句:好评差评指正

Mia doit franchir une lointaine montagne, entourée d'une forêt énigmatique et peuplée d'êtres mystérieux.

但是道路漫长,米芽必须穿过群山和充满神秘森林。

评价该例句:好评差评指正

Je suis passionné(e) par la biologie et ma formation a réellement correspondu à mes attentes.

我很喜欢,我专业和我期待是,我觉得出路跟我想有距离。

评价该例句:好评差评指正

Ces cinq dernières années, le potentiel des micro-organismes a suscité un surcroît d'attention.

过去五年,微潜力越来越得到关注。

评价该例句:好评差评指正

Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.

藻类是许多相互关联品种宿主。

评价该例句:好评差评指正

Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.

海洋多样性消失,会导遗传多样性消失。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources génétiques marines englobent ainsi une vaste gamme de macro-organismes et de micro-organismes.

因此,海洋遗传资源包括广大范围大型和微

评价该例句:好评差评指正

Les branches d'activité dont relève la prospection biologique présentent un fort coefficient de recherche.

涉及勘探行业是研究密集型

评价该例句:好评差评指正

Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.

判罪与有关转基因条例无任何直接或间接关系。

评价该例句:好评差评指正

Le chlordécone est également très toxique pour les organismes aquatiques, en particulier les invertébrés.

此外,十氯酮对水也具有很大毒性,其中最敏感组为脊椎动

评价该例句:好评差评指正

La bioconcentration à partir de l'eau n'est jugée pertinente que pour l'hexaBDE.

据认为,水促成浓缩仅与六溴二苯醚有关。

评价该例句:好评差评指正

Dans la perspective des questions autochtones, elle est souvent liée à la diversité biologique.

些关于土著民族和性别活动涉及有关多样性问题。

评价该例句:好评差评指正

La LBV ne se réfère pas ici au phénomène biologique de la naissance de l'être.

友好社在这里并非仅仅是指人类起源。

评价该例句:好评差评指正

Cette distribution spatiale est également reflétée dans les biotes.

这种空间分布也反应在水平中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


succenturié, succès, successeur, successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Surtout, on sait mieux aujourd’hui comment barrer la route aux microbes.

重要是,如今我们更了解如何阻断微传播之路。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les créatures qui occupaient les cages passaient leur temps à piailler, couiner, caqueter, siffler.

因为笼子里都在发出各种叫声。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

CO2 et de protection de la biodiversité.

和保护多样性方面目标。

评价该例句:好评差评指正
意义

Me voici devant une créature mythologqiue, mi-femme, mi-cygne.

我现在站在一个一半是女子一半是天鹅神话

评价该例句:好评差评指正
意义

Ces gracieuses créatures se trouvent devant le Panthéon Royal et se nomment kinnari.

这些优美就在皇家法藏殿面,被称为紧那罗。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une journée pour sensibiliser le plus grand nombre à la protection de notre biodiversité !

尽可能多保护我们多样性!

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Au final, une seule créature tue plus d'hommes que l'homme lui-même, le moustique.

最后,只有一种本身还多,那就是蚊子。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ça c'est du vieux bioéthanol qu'on a chopé chez un pompiste aux puces.

这是我们从跳蚤市场油泵工那里顺来二手乙醇。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Effectivement, elle inaugurera une serre bioclimatique dédiée à l'agriculture urbaine au 59ème étage.

事实上,它将在 59 层开设一个专门用于城市农业气候温室。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Moins d'oxygène dans l'océan a pour conséquence une fragilisation de la vie marine.

海洋中氧气不足会导致海洋衰弱。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Mais c'est aussi un système où on essaie de réintroduire de la biodiversité.

但这同时也是我们介入多样性一种尝试。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Ensuite, le sol pourra être fertilisé à l'aide de déchets biologiques recyclés.

然后,可以用回收给土壤施肥。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans le monde, il existe d'autres incroyables créatures poilues.

世界上还有其他令难以置信毛茸茸

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

C'est en 565 que la mystérieuse créature fait parler d'elle pour la première fois.

在565年,这个神秘第一次被提及。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

C'est une des zones les plus profonde de l'océan, abritant une biodiversité encore mal connue.

这是海洋里其中一个最深区域,这个区域生活着我们还不是很了解。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Ce sont des êtres solitaires qui se regroupent uniquement lors des grandes migrations.

它们是孤独,只有在主要迁移期间才会聚集在一起。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Les sciences humaines pensent-elles l'homme comme un être prévisible ?

文科学把类看做一种可预见吗?

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Marie-Thérèse est vraiment près de ses animaux qui sont nourris biologiquement et sont en liberté.

玛丽亚-特雷莎和她们真很亲近。这些动都是在野外由喂养

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Finalement, les paléontologues travaillent un peu comme des détectives.

总之,古学家们工作有点像侦探。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

En effet, l'hippopotame est une créature à éviter absolument.

事实上,我们要远离河马这样

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Suchet, sucinyl, suçoir, suçon, suçoter, sucrage, sucralfate, sucralose, sucrant, sucrase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接