Voici l'envers du décor.
这就美好幻想的现实真相。
Il ne réalise pas la philosophie, il philosophie la réalité.
奇境哲学的现实化,而现实的哲学化。
N'échafaudez pas des projets grandioses mais manifestement irréalisables.
要拼凑那宏伟却现实的计划。
Je ne pouvais plus avoir à toujours répondre aux questions, ce n'était plus possible.
我可能总回答问题,这现实的。
Les oeuvres d'art sont-elles des réalités comme les autres ?
艺术作品否为与其它现实样的现实?
Dans certain sens, Xiao Wu est un peu irréaliste.
从某种意义上说,小武个有现实的人。
Ces affirmations ne sont pas fondées sur des faits.
这断言没有现实的根据。
C'est là un fait et, je crois, le fait majeur de notre situation présente.
就这样个事实,我认为我们现实的情况里面最为重要的事实。
Ce ne sont pas là des objectifs irréalistes.
这并非现实的目标。
Le monde doit regarder les réalités en face.
世界必须看清现实的本来面貌。
Il s'agit, en effet, d'une démarche réaliste.
这的确个现实的方针。
Le Comité devrait faire preuve de réalisme.
委员会应该采取现实的态度。
Ce sont les réalités de notre monde qui l'exigent.
这当今世界现实的要求。
Ce n'est qu'alors qu'il sera possible de mettre au point une approche réaliste.
只有这样才能制定种现实的办法。
Vers des plans globaux, intégrés et pragmatiques.
走向全面、综合和现实的计划。
Le risque que présente l'inaction est réel.
行动的风险非常现实的。
La planification gagnerait en efficacité si elle était conçue avec plus de réalisme.
采取比较现实的方式会更有效果。
La communauté internationale doit être réaliste quant à l'avenir.
国际社会必须对未来持现实的态度。
Il importe également d'évaluer la situation de façon réaliste.
此外还必须对局势作出现实的评价。
La menace pour la sécurité des nations continue d'être réelle.
对各国安全的威胁仍然现实的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un tel jour est un mélange ineffable de rêve et de certitude.
这样一天是梦幻和混合。
Je ne crois pas que c'est pratique de l'arrêter.
我认为阻止它是不。
Je préfère une promesse réaliste à une promesse pas tenue.
比起失信,我更喜欢承诺。
Oui, il y avait dans le malheur une part d'abstraction et d'irréalité.
不错,在灾难中有抽象和非成分。
Mary se replie sur elle-même, sa seule échappatoire à la réalité c’est l’écriture.
玛丽开始反省自己,她逃避唯一方式就是写作。
Mais l’idéal dans ce cas, c’est de faire un test avec une personne réelle.
但这种情况下最好是和试。
Celle-ci exige un rejet du réel pour éviter de glisser dans le misérabilisme.
这需要对拒绝,以避免陷入悲惨主义。
Ce qui peut être gênant, c'est l'accumulation en réalité.
可气是中堆积。
La menace de la deuxième vague plus violente de l'épidémie est bien réelle.
疫情再次爆发给们生命健康带来严重威胁是非常。
Le peintre, chef de file du mouvement des Nabis, ne représente pas vraiment la réalité.
这幅画作者是独立派运动代表物,他从不描绘真。
Votre approche pragmatique et basée sur l'expérience scientifique est un exemple pour beaucoup de chercheurs.
你这种、符合验科学思想想法是大多数学者不具备。
La réalité du propos est différente.
这句话是不同。
Structuré, direct, déterminé, réaliste, mais quoi d'autre encore?
结构,直接,坚定,,还有什么呢?
Après, c'est une image plutôt idéalisée même si ça reste réaliste quand même.
即使这些是,但也是一副相当理想化场景。
Rien n'est plus difficile que de ne pas perdre certaines valeurs telles que la fidélité à la réalité.
没有什么比不丢失对忠诚更难得了。
Étant un casque de réalité mixte, il va créer une expansion du virtuel dans notre réalité.
作为一款虚拟头显,它将把虚拟拓展到中来。
Ta propre perception de la réalité.
是你对认知。
Il était difficile de tirer de cette affiche la preuve que les autorités regardaient la situation en face.
从布告上很难证当局抱有面对态度。
Vos actions, dans ce sens, seront des actions réelles, et pratiques.
你们动,在这层意义上,是,用动。
Apparemment, la pellicule avait décompté à l’envers le temps écoulé dans la réalité.
很明显,这卷胶片上反向记录了某个以速度流逝时间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释