YUVA est résolument attachée au principe d'une société aux valeurs fondées sur l'égalité, la justice sociale et la laïcité.
团结和志愿行动青年向往以平等、公平分配和现世主义为其价值观基础。
La foi et les bonnes actions peuvent apporter la délivrance et une belle et bonne vie, même dans ce monde.
虔诚与善行可带来解脱与美好,甚至在现世。
Dans diverses régions du monde, une rhétorique laïciste virulente est en train de prospérer, entraînant une plus grande discrimination des musulmans.
在世界各地,侵性现世主义言论正在形成,引起了对穆斯林进一步歧视。
Dans le temps courant de la vie, de l'expérience temporelle, nous nous réglons donc sur un obscur, un imparfait calcul des profits et des pertes.
在当下,在现世经验里,我们依循着一个模糊而狭隘标准权衡得失。
La résilience et la montée de l'antisémitisme s'expliquent par trois facteurs clefs: sa profondeur historique, l'interprétation et l'incidence du conflit israélo-palestinien, et l'émergence d'un laïcisme antireligieux.
反犹太主义死灰复燃与三项关键因素有关:历史渊源,以色利-巴勒斯坦冲突解析和影响,以及反宗教现世主义兴起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'anticipation des événements qui auraient lieu dans quatre siècles perdait peu à peu du terrain au profit des préoccupations du présent.
四个世后的事情正在渐渐现世的生活。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释