Je vais prendre l'avion toute seule.
将独一人乘坐飞机。
Elle part toute seule.
她独离开。
Il aime rester seul dans un trou de la montagne.
他喜欢独待在山洞里。
Seuls et dans la foule, jamais seuls par eux -memes, toujours seuls dans la foule.
独并置身人群。身从不会是孤独,孤独存在于人群中。
Pourquoi m’obliger à quitter mon père et ma mère avec qui j’ai des rapports excellents?
“需要独生活,可是为什么要离开父母呢,和她们相处融洽?
Les mains se lâchent et voilà, chacune en vertu du passé continuera seule la route.
牵着手松开了,每个人都只是独继己路。
Seul. Je n'aime pas les voyages organisés, je veux être libre.
独旅行。不喜欢组织好旅行,由在。
Tu préfères partir en voyage seul ou en groupe?
你喜欢独旅行还是组团游?
Moi, ça va, ne reste pas seul, essaie de voir des amis.
现在过得还可以。不要独一人,试著探望朋友们。
Elle se promène dans les rues,observant les gens,parlant aux chats.
她独在街道散步,观察路人,和猫咪说话。
Il marchait tout seul dans la rue, soudain un bruit bizarre a attiré son attention.
他独一人在大街上行走,突然一种奇怪声音引起他注意。
Le coeur qui brise, à cause il a vecu tout seul.
心在碎,因为它一直独在生活。
Il n’a droit qu’a une seule tentative pour lire la formule magique.
他没有独阅读魔法咒语能力。
Sachant où habitait son ami, il est venu tout seul chez lui.
因为他知道他朋友住在那儿,就独来到了他那里。
Il ne supportait pas de se retrouver seul avec ses pensées.
他不能忍受独思考.
Le Grand Louis a décidé que tout seul, il veut régner.
伟大路易决定独执政,不再需要首相,他要大臣们出谋献策帮助他治理国家。
Préférez-vous travailler seul ou en groupe ?
你是喜欢独工作还是团队工作?
PhileasFogg vivait seul dans sa maison de Saville-row, où personne ne pénétrait.
福克先生就是独一个人生活在赛微乐街寓所里,从来也没有看到有人来拜访他。
Aujoud'hui est mon quarantième jour de voyager seul en France.
今天是在法国独旅行第四十天。
Cette semaine, en revanche, Cécilia Sarkozy pose, seule, pour le magazine Paris-Match.
这个星期,相反,塞西利亚竟然独上了《巴黎竞赛报》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu marchais seul, à mille milles de toute région habitée.
你那时在远离人际的地方,独自行走。
Pour en réserver trois autres au travail solitaire.
以便腾3个下午,独自工作。
Les études montrent que les personnes introverties préfèrent apprendre une langue étrangère seules.
研究表明,内向的人更喜欢独自学习外语。
Ses parents ont dit que c’était le moment pour lui d’apprendre à vivre seul.
父母说是时候让学会独自生活了。
Mais la France ne sera pas forte seule.
但法国不会独自强大。
Cette pauvre enfant est probablement prostrée et morte de peur.
是啊,可的孩子,独自一人肯定吓坏了。
Je suis arrivé à réparer ma voiture tout seul.
我成功地独自修好了汽车。
Je sais, je vais nettoyer tout seul.
我知道了,我会独自清理的。
Comme ça j'aurais les couchers de soleil pour moi toute seule !
这样我就可以独自欣赏落日美景!
Seul, il n’est plus si sûr d’avoir eu raison.
独自一人时, 不再自信自己是对的。
Elle nous oblige à les regarder en face, à les traiter avec fermeté.
她让我们直面伤害,独自思考问题所在。
Il finit par rester tout seul dans une maison vide.
独自一人呆在空荡荡的房子里。
Merci, Monsieur Dupont. Je ne peux pas décider tout seul.
谢谢,杜邦先生。我不能独自决定。
À l'époque, le roi Louis XVI ne dirige plus la France tout seul.
当时,国王路易十六不再独自统治法国。
Nous croisons une voiture, après 1H de route en solitaire.
我们碰见了一辆车。我们刚刚在路上已经独自开了一个小时。
Le pauvre petit escargot, lui, peinait, soufflait, transpirait tout seul et loin derrière.
可的蜗牛,气喘吁吁地独自挣扎着向前爬,被远远的落在了后面。
Pourquoi je tourne toute seule dans mon salon comme ça?
为什么我独自在客厅里像这样转圈圈呢?
Ma mère par exemple m'a élevée seule pendant toute mon enfance.
比如我妈妈,我小时候,她独自一人抚养我。
Mais tous ont appris à vivre seuls, à se débrouiller, du matin au soir.
而是都学会了独自生活,学会了从早到晚的应付。
Par une triste nuit d’hiver, un vagabond marche seul dans une rue de Londres.
冬天一个凄凉的夜晚,一个流浪汉独自走在伦敦的大街上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释