C'est un plat typique de la région.
是个地区的特色菜。
L'escargot est une spécialité de la cuisine française.
蜗牛是法餐中的特色菜。
Le plat du jour, c'est du poulet servi avec du riz.
今天的特色菜是鸡肉。
L'huile d'arachide est un produit spécial dans les villes au nord-est.
油是东北各城的特色产品。
C'est un plat typique de la France.
是一道法国的特色菜。
Ces vieilles rues ont beaucoup de caractère.
些古老的街道很有特色。
Ce habillement est la caractéristique de cette tribu.
种服装是个部落的特色。
Cet habillement est la caractéristique de cette tribu.
Le gar?on nous recommande les spécialités de restaurant.
个男孩向我们推荐餐馆的特色菜。
J'espère coopérer avec les fabricants capables de produire des produits spécialisés.
我希望与能产特色产品的厂家合作。
15. Ces statues ont des expressions de visages vivants, caractéristique représentative de la statue tibétaine.
些情动,体现藏式雕的特色。
Usine de démontage fonction-lanterne thème des fleurs et de modélisation.
本厂特色为拆装型灯和鲜主题造型。
Les principales caractéristiques de la pollution sans légumes verts, légumes sauvages.
主要为无公害绿色特色蔬菜,野蔬菜。
AIRESH Secrétaire Ereli voiture de parfum et de haute qualité fonctions de parfum liquide.
AIRESH 艾瑞司汽车高档香水及特色香水补充液。
Engagé dans les milieux d'affaires des principales caractéristiques de l'agent de ventes locales.
本商行主要从事本地特色产品的销售代理业务。
Cette danse montre un aspect typique de leur vie quotidienne.
舞蹈“盖碗茶”现了他们最具特色的活。
Caractéristiques de leurs produits est la classification des petits, une large variété et la sérialisation.
其产品特色是分类细、品种全、系列化。
Dans les caractéristiques d'une nouvelle génération de l'industrie devient de plus en plus de leadership.
在新一代的特色产业中逐渐趋于领导地位。
Voila un plan de Shanghai sur lequel les bons restaurants sont indiques.
是一张上海地图,上面标明了有特色的店。
Je suis la principale caractéristique de vente du Vietnam, ainsi que des produits agricoles locaux.
本人主要销售越南特色产品,以及本地农产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelles sont les spécialités de la région ?
这个地区有什么吗?
Ça lui donnait encore un peu plus de cachet.
这让它更有。
– Merci. Il y a un menu du jour ?
谢谢。有当日套餐吗?
Ensuite, chaque boulangerie peut avoir ses spécificités, peut avoir ses spécialités.
接下来,每个面包店都有它,有它产品。
Notre diplomatie de grand pays aux caractéristiques chinoises a connu de vifs succès.
中国国外交成果丰硕。
C'est une des spécialités de la Belgique d'ailleurs.
这是比利时菜之一。
C'est une spécialité de la Lorraine, tout simplement.
这简直就是洛林菜。
Le topinambour c'est une garniture qui est très marquée.
菊芋是很有配菜。
On a également un petit peu de puissance, de caractère.
我们也有一点浓郁和。
Le kôw soy est aussi l’une des spécialités du Nord.
金面也是北方菜之一。
Je vous recommande le plat du jour.
我向您推荐今天菜。
Les gangs de babouins ont chacun leur spécialité.
狒狒帮派都有各自。
Eh oui, c'est ça, le caractère norvégien !
是,是这样,挪威!
Puis je vous apprendrai à faire des chips un peu plus stylées.
然后我再教你们制作薯片。
C'est vraiment revenir aux bases de l'être italien.
但这确实属于意利。
On est sur ce que l'auvergne fait de mieux, je crois.
我认为这是奥弗涅最有菜。
Et ce n’est pas une particularité française.
这不是法国。
Mais il existe quand même quelques spécificités françaises en matière de politesse.
但是在礼貌方面,还是存在一些法国。
Ainsi ça sera un dessert qui aura du caractère.
所这将是一款有甜品。
Eh ! Je vous avais dit que c'était ultra stylé !
我跟你们说过它很有!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释