J’ai vu le film il y a deux semaines.
我两个礼拜前看过片子。
Si seulement deux des projets susmentionnés avaient pu se réaliser, Cuba aurait donc pu gagner de 4 à 10 millions de dollars, ce qui aurait suffi à financer le tournage d'une cinquantaine de dessins animés de long métrage, d'un coût moyen de 200 000 dollars, ou de 400 courts métrages du même genre.
如果有两片子拍成,400至1 000万美元
收
足可以给古巴儿童拍50
故事卡通片,每
平均成本20万美元,或拍400
卡通短片。
Le 13 mai, deux jours après la décision du Ministère de la justice d'annuler les élections au conseil d'administration de l'UPB, un film de 40 minutes a été diffusé à la télévision d'État, suggérant que l'UPB était une organisation subversive qui, avec l'aide de la Pologne, préparait un coup d'État au Bélarus.
5月13日,在司法作出废除波兰族人联合会委员会选举
决定两天之后,国家电视台上播放了一个40分钟
片子,暗示波兰族人联合会是一个颠覆性组织,在波兰协助下准备在白俄罗斯发动政变。
Le programme consiste notamment à élaborer puis à appliquer des méthodes permettant de faciliter le transfert d'informations entre les centres de soins, de façon à minimiser les déplacements de patients sans nécessité (par exemple, un médecin traitant pourra demander à d'autres établissements des informations médicales sur un patient, avec l'accord de celui-ci, ou examiner des radios faites dans un autre hôpital, grâce à la téléradiologie).
根据该方案,设计并采用了促进保健单位信息交流方法,以便尽量减少病人不必要
“移动”(例如,经病人同意,提供治疗
医生和利用待开发
系统查询提供保健
其他机构储存
病人数据资料,所谓远程放射交换系统,即由一个医院照
X光片子可由另一个医院
医生调出查看)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。