有奖纠错
| 划词

Les informations ci-dessous sont reproduites telles qu'elles ont été reçues et n'impliquent l'expression d'aucune opinion ou approbation de la part du Secrétariat de l'Organisation de Nations Unies.

以下信息系按来文不意味 国秘书处表示任何意见赞同。

评价该例句:好评差评指正

Les informations ci-dessous sont reproduites telles qu'elles ont été reçues et n'impliquent l'expression d'aucune opinion ou approbation de la part du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies.

如下信息系按来文不意味 国秘书处表示任何意见赞同。

评价该例句:好评差评指正

Cela n'étant pas possible faute de temps, la Présidente de la Conférence a suggéré que ces déclarations soient remises au secrétariat sous forme écrite afin qu'elles soient reproduites intégralement dans le rapport de la Conférence.

由于时间有限,会议主席建议它们把发言稿交给秘书处,以便在会议报告中全文

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对某人话中带刺, 对某人怀恨在心, 对某人怀有敌意, 对某人怀有恶意, 对某人怀有好感, 对某人怀有戒心, 对某人怀有善意, 对某人极为关心, 对某人极为宽容, 对某人加倍严厉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接