Epluchez les litchis et détachez la chair du noyau.
剥掉荔枝的壳,然后将果肉和果核分。
Observe bien comment je fais, et prends-en de la graine!
看我怎么做的,然后学我的样子做!
Il a fait tomber son portefeuille, et un enfant l'a ramassé.
他弄丢了钱包,然后一孩子捡到了。
Prenez cette route et tournez à droite au carrefour.
走这条路,然后在十字路口右转。
Coupez les fruits en petits morceaux et mélangez les dans un saladier.
把水果都切成块然后再沙拉盘里搅拌它们。
Je vais à Paris, puis à Milan.
我先巴黎,然后米兰。
Je finirai le travail, puis je sortirai.
我会完成这项工作,然后出门。
Ensuite, vous prenez l'autobus No.4.
然后,您坐公交车4路。
Il nous salua et sortit.
他和我们打完招呼然后走了。
Maman était étonnée, et puis elle s'est mise à pleurer.
妈妈很吃惊,然后流下了眼泪。
La grand-mère habitait loin au milieu de la forêt à une demi-heure du village.
女孩跟妈妈说再见,然后出发了。外婆住在离村庄半路程的一片森林里。
Ils chargèrent le blé sur leurs ânes, et partirent.
他们就把粮食放在驴背上,然后出发了。
Poussons jusqu'à ce village, et là nous ferons une halte.
让我们走到那村子,然后在那里休息一下。
Le bilan est d’abord énergétique, puis devient « climatique ».
评估首先是对于能,然后变为对气候。
C'est ici que le petit prince a apparu sur terre, puis disparu.
这里就是王子在地球上出现,然后又消失的地方。
Elle a pris deux aspirines, et elle n'a plus de fièvre.
她吃了两片阿司匹林,然后退烧了。
Elle prend par terre un morceau de métal, et l'attache au bout de la corde.
她在地上找到一块金属,然后把金属绑在绳子的一端。
Ensuite,ils vont au bureau de l'etat civil pour signer les papiers du mariage.
然后,他们民事局签结婚协议.
Et monsieur bloque la porte avec une chaise !
然后这位先生用一把椅子把门堵住了!
Puis d'un second pic, un peu à droite.
然后是另一座稍稍靠右的山峰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et... Ça a été le coup de foudre ?
然后... 一见钟情吗?
Puis, vers 23 heures, la tempête arrive en Auvergne.
然后,将近晚上11点时,奥弗涅迎来了一场暴风雨。
Bon. Ensuite ? dit le policier, impatient.
嗯,然后呢?这位警察有点不耐烦地说。
Et ensuite, on peut prendre le métro?
然后,再坐地铁?
Après ? Ben... j'essaierai de trouver un travail.
然后?嗯… … 我会试找个工作。
Puis il suffit de bien viser pour que cette flamme noire jaillisse.
然后只需瞄准,释放黑炎!
Employé Bien,veuillez remplir ce formulaire, puis signez ici.
好了,请您填写这张表,然后在这签字。
Et Barbibulle devenu capitaine fait appareiller son navire.
然后巴巴比布勒成为了船长。
Une heure après, ils étaient convenablement vêtus et coiffés. Puis ils revinrent à International-Hôtel.
一个钟头之后,他们已经恢复了衣冠整洁的仪表。然后到领事馆办完签证手续,就回到了际饭店。
Oh! - Puis, tout à coup, plein de fleurs apparurent.
哦!-然后,突然出现好多花。
Fermeture des portes.- Il est monté, et il redescend.
门关了。-它上来了,然后又下去了。
Elle regarde tout ce que tu fais et elle t'imite.
她看怎么做的,然后模仿。
D'ailleurs je pense que nous allons commencer par cette chemise.
然后我想我们得从这件衬衫开始了。
Puis il s'épongea le front avec un mouchoir à carreaux rouges.
然后他拿一块有红方格子的手绢擦额头。
Si tu fais 1 h de propos introductif et 2h de questions ensuite, c'est bien.
如果能一小时来介绍发言,然后两小时进行问答环节,这样就很好。
Et continue à faire exactement comme tu l'entends.
然后继续按照自己的意愿去做。
Bon, j'appelle tout le monde et je vous rappelle pour confirmer.
好的,我给所有人打个电话,然后再给回电确认。
C'est ainsi que j'ai tracé mon premier dessin.
然后我完成了我的一幅画。
Le maire quitte un groupe pour aller vers un autre, puis revient.
村长离开一群人走到另一群人那里,然后又回转过来。
Puis nous lui avons posé des questions.
然后我们给他提了些问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释