有奖纠错
| 划词

Les nouveaux donateurs de notre région du monde souhaitent vivement atteindre les objectifs ambitieux fixés par l'Union européenne en matière d'aide publique au développement.

我们这一世界地区正在兴起捐助国,热中于达到欧盟设定很高官方发展援助指标。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les institutions du Kosovo devraient être celles qui ont le plus intérêt à nouer un dialogue continu, substantiel et direct avec Belgrade, qui, de son côté, devrait adopter des réformes en harmonie avec celles de Pristina.

因此,科索沃各机构应首先热中于同贝格莱德建立长期、实质性直接对话,贝格莱德应该实现同普里什蒂纳一样改革。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité tenait beaucoup à développer la structure de soutien demandée dans la résolution 1535 (2004), de manière à être en mesure de mieux mener à bien les tâches contenues dans le mandat, notamment le suivi de l'application de la résolution 1373 (2001), l'aide apportée aux États pour leur permettre d'améliorer leur capacité à appliquer la résolution 1373 (2001), et l'amélioration de l'application de la résolution 1624 (2005).

委员会始终热中于发展1535(2004)议要求建立支助结构,以便能够更好地完成安理会规定任务,如监测1373(2001)执行情况,协助各国提高执行1373(2001)能力,以及加强1624(2005)执行工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等价演绎体系, 等减速运动, 等降性, 等交比的, 等交比曲线, 等角, 等角变换, 等角的, 等角点, 等角方位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

Son visage changea, il devint grave, il s’écouta parler ; tandis que son ambition naissante enfiévrait ses théories et le poussait aux idées de bataille.

面容也变了,装得很严也打起官腔;他那不断滋心使他更加热中于理论,更倾向斗争思想。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等角线, 等角性, 等结构的, 等截面梁, 等距, 等距变换, 等距的, 等距离, 等距离的, 等距脉冲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接