Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles.
乔治城港轮载客到各岛览的主要门户。
Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.
一些轮也到访皮特凯恩。
Le port de Georgetown est la plaque tournante des croisières à destination des îles Caïmanes.
乔治敦港轮运载客到群岛览的主要门户。
Le Gouvernement a indiqué qu'il poursuivrait sa politique de limitation des paquebots.
政府说,它维持限制轮到访次的政策。
Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.
L'augmentation du nombre de touristes en croisière a mis en lumière l'encombrement des équipements portuaires.
轮客日益多凸现了港设施拥挤不堪问题。
Selon le Gouverneur, les plans de modernisation des équipements de croisière sont en cours d'achèvement.
据总督称,正在改善轮设施的计划确定下来。
D'autres sont envoyés en poste au port maritime lorsque des bateaux de croisière sont attendus.
轮如期来访时,移民官员就在港守候。
Il a conseillé aux touristes de contacter l'administration des croisières avant de se rendre sur place.
他建议客在来之前可以先跟观光轮的有关部门联系一下,以便确定其服务否恢复。
Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.
圣诞节期间,有国际轮在该领土停靠。
Les pertes au titre des croisières se monteraient à 25 millions de dollars des îles Caïmanes.
轮收入的损失估计为2 500万开曼元。
Le nombre de croisiéristes a augmenté de 12 %, pour atteindre un total 211 000, réparti sur 202 arrivées.
乘轮前来的客加了12%,加到共计21.1万,停靠轮共计202艘。
L'industrie touristique a subi des pertes à deux titres : les séjours et les croisières.
在旅业方面,过夜客和轮两个行业均遭受损失。
Selon le Ministre du tourisme, Charles Clifford, le secteur des croisières s'est complètement remis du passage de l'ouragan.
根据旅部长查尔斯·克利福德提供的资料,轮业已完全从伊万飓风的影响中恢复过来。
Le transport maritime de marchandises et de passagers rapporte environ 60 millions de dollars par an à l'économie des Bermudes.
每一年,货船和轮活动给百慕大经济注入约6 000万美元。
Le territoire dispose de cinq appontements principaux qui peuvent accueillir des navires de croisière et certains navires de guerre.
领土有五个可容纳轮和若干海军舰只的主要船坞设施。
Les restaurants, les sociétés de sports nautiques, les taxis et d'autres entreprises ont également tiré parti de cette relâche.
政府迄今仍然采取不准特大轮停靠的政策,但对新的要求尚未确定官方立场。
Le nouveau quai pourra accueillir de plus grands vaisseaux, qui sont devenus la norme dans l'industrie des navires de croisière18.
新码头可容纳当前轮业标准的更大船舶。
La Puissance administrante a déclaré que 52 000 croisiéristes y avaient fait escale pendant la saison 2006-2007 contre 45 000 en 2005-2006.
管理国称,2005-2006旅季有52 000名轮旅客;2005-2006旅季则为45 000。
Le tourisme lié aux croisières, qui ne représente qu'un dixième du marché, a augmenté plus rapidement que le tourisme d'escale.
只占旅收益十分之一的轮收益比逗留领土的旅业的长较快。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La croisière leur fournit divertissements et repas gratuitement.
游轮免费为他们提供娱乐和餐饮。
Ben, voilà, je désirerais faire avec mon mari une croisière pendant les vacances.
是的,我想和丈夫在假期坐海上游轮。
Mais il est impossible qu'un de ces petits glaçons trouve un gros paquebot.
但那小冰块不可能撞到大游轮的。
2 300 passagers et membres d’équipage étaient à bord du bateau de croisière Henna.
2,300 名乘客和船员登上了 Henna 游轮。
En bas, sur le canal, un navire de croisière français avançait lentement.
下面的运河中,一艘通体雪白的法国游轮正在缓缓驶过。
Si certains croisent au large dans des bateaux de pirates, d'autres encore naviguent sur de luxueux paquebots de croisière.
有人乘坐海盗船在海上航行,其他人则乘坐豪华游轮。
Les grands projets sont les suivants : Le lancement des croisières Disney avec un partenariat avec une compagnie.
与一家公司合作推出迪士尼游轮。
Après ce que nous venons de vivre, je t'offre une croisière tranquille.
在我们刚刚经历的事情之后,我为您提供一个安静的游轮。
Le guide espagnol a vu le nombre de ces croisières ferroviaires doubler cette année.
- 西班牙指南看到今年这铁路游轮的数量翻了一番。
Depuis le covid, les croisières en train auraient marqué des points face au paquebot.
- 情以来,火车游轮会在班轮上得分。
Découverte de l'une de ces croisières ferroviaires, nouvelle forme de voyage en pleine expansion.
- 发现这铁路游轮之一,全新的旅行形式全面扩展。
Un prix élevé, celui d'une croisière luxueuse en bateau qui n'a pas freiné cette retraitée.
高昂的价格,豪华游轮的价格并没有减慢这位退休人员的脚步。
Le bateau de croisière, lui, a pu être ramené à Seattle pour subir des réparations.
这艘游轮能够被带回西雅图进行维修。
Aujourd'hui, les bateaux de croisière voient enfin les touristes revenir.
今天,游轮终于看到游客回来了。
Chaque croisiériste dépense en moyenne 50 euros lors de son passage.
每位游轮乘客在访问期间平均花费 50 欧元。
Moi, avant, j'étais sur les bateaux de croisière en Asie.
我之前,我在亚洲的游轮上。
La drogue se trouvait à bord d'un navire de croisière.
这毒品是在一艘游轮上。
Faire une croisière, c'est découvrir une ville par jour.
乘坐游轮意味着每天发现一个城市。
C'est l'inconvénient et l'avantage d'être en croisière.
- 这是游轮的缺点和优点。
Les paquebots de croisière polluants seront bientôt de l'histoire ancienne.
污染的游轮很快就会成为历史。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释