Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.
温暖的场景感动许多网友。
Que les soleils sont beaux dans les chaudes soirées!
那些温暖的晚上,落日多么辉煌!
J`ai dormi dans mon lit bien chaud.
我睡在我温暖的被窝里。
Je dormirai dans mon lit bien chaud.
我将睡在我温暖的被窝里。
Pendant 4 jours à Fenghuang, une seule fois on a vu le soleil.
在凤凰四天,唯一一天喜见温暖的太.
Des milliers jours merveilleux à venir ne sont pas préférables à un présent doux.
个美丽的未来,抵不上一个温暖的现在。
La tiédeur de la pièce exaltait le parfum des fleurs.
房间里的温暖使花的香味加浓郁。
Les enfants (courir), (sauter) sous le beau soleil du printemps.
孩子们在春天温暖的光下又跑、又跳。
Ils sont tous mouillés par la pluie,mais ses coeurs sont doux.
大雨将他们淋地湿,他们的心是温暖的。
Trente-sept degrés de mains semi-chaud, en attente d'un temps en dessous de zéro cœur froid.
三十七度半温暖的手,等待着零下一度冰冷的心。
On nous a refusé le droit à la chaleur de nos familles.
我们被剥夺感受家庭温暖的权利。
Pour qui n'a point de feu, ni de pain sur la planche !
雪中没有人们为他们送炭,这里找不到可以温暖的火,木板上也找不到面包!
L'amour est un soleil qui m'a souvent chauffé le cœur.
爱是一缕光,时时温暖我的心房。
La maîtresse de maison nous a préparé un appartement très douillet .
女主人为我们准备一间温暖舒适的套房。
Mettre une toile pour couvrir la pâte et la mettre sous une degré douce pendant 30 minutes .
盖上湿布,放在温暖的地方,醒30分钟。
Je pense qu'il ya des gens, quand je me suis lassé de me donner une étreinte chaleureuse.
我想有个人,在我累的时候给我个温暖的怀抱。
Notre objectif est de laisser chacun se sent la chaleur de la maison.
我们的目标是让所有人感到家的温暖。
Tu passes la nuit bien au chaud, allongé dans ton lit douillet.
你四仰八叉躺在柔软的床上温暖地过夜。
Ces récentes catastrophes résultent du fait que la dernière décennie a été la plus chaude du siècle.
造成最近这些灾难的原因是,过去十年是本世纪最温暖的十年。
L'expérience montre que ceux qui ont déjà été rapatriés, réhabilités et réintégrés sont heureux d'être de retour.
经验表明,那些已经遣返、复原和重返社会者,很高兴返回温暖的家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y avait un côté chaleureux à retrouver ces voix-là.
这些声音有温一面。
N'est-ce pas de mes bras dont tu auras envie ?
你是否渴望温?
Moi, j'aime bien les couleurs assez chaudes et les matières assez riches.
喜欢温颜色和丰富材料。
L'œstre vit normalement dans les régions chaudes du globe.
狂蝇通常生活在地球上温地区。
Kirby décida que l'amour donnait chaud.
卡比认为恋爱是温。
Peu à peu une chaleur douce emplit son corps.
渐渐地,他全身都有一种温感觉。
Ils montrent qu'une société plus chaleureuse est à notre portée.
它们表明,一个更温社并非遥不可及。
Une agréable sensation de chaleur flottait dans l'air. La navette était revenue à la vie.
气中有一种温感觉,穿梭机复活了。
Une douce lumière pourpre irradiait les ruelles du West Village.
温红色阳光洒遍了西村区大街小巷。
Julia ouvrit grand la fenêtre et inspira à pleins poumons l'air doux de la nuit.
朱莉亚把窗户打开,深深地呼吸着夜晚温气。
Ces petites attentions sont un signe d'empathie, d'attention et de chaleur.
这些小小关心是一种同情、关和温表现。
La civilisation ne peut se développer que sous les climats tempérés des ères régulières.
文明只能在较长气候温恒纪元里发展。
Mais ce câlin rayonnait de chaleur.
但这个拥散发出温光芒。
L'air est chaud à la base du nuage et très froid en haut.
云底气是温,而云顶气是非常寒冷。
Ah, la sensation relaxante d'un câlin confortable ou d'une étreinte chaleureuse.
啊,舒适爱抚或温拥让人产生放松感觉。
Si les gens décident de rire de sa pureté, c'est joli.
如果观众选择因为她天真而笑,那种笑其实是温。
Complétez votre installation avec une chaude couverture et un bon petit coussin sous la tête !
盖上温毯子,并在头颈下放一个小枕头!
Un jean, un T-shirt blanc et des chaussettes chaudes parce que je suis très frileuse.
一条牛仔裤、一件白色T恤和一双温袜子,因为很怕冷。
Le vin chaud, c'est réconfortant. Il y a évidemment la chaleur des épices douces.
喝热红酒让人感到非常舒适,甘甜香料还给们带来温感觉。
L'air était immobile et léger, délesté des souffles salés qu'apportait le vent tiède de l'automne.
淡淡气仿佛停止了流动,它已卸去了温秋风带来咸咸气息。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释