有奖纠错
| 划词

Sa gentillesse a fini par me désarmer.

亲切了我怒气。

评价该例句:好评差评指正

Ce rire n'efface pas tout à fait sa tristesse.

这一笑未完全愁闷。

评价该例句:好评差评指正

Que le temps qui passe ne me guérira pas.

时间流逝不能病症。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement roumain a indiqué avoir adopté plusieurs mesures pour éliminer toute forme de racisme.

罗马尼亚政府通报说,该国采取了几种措施以一切形式种族主义。

评价该例句:好评差评指正

Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.

一项有效公共政策必须认识上差距。

评价该例句:好评差评指正

Cela est tout à fait indispensable dans la lutte contre la pauvreté.

贫穷斗争中,这是绝对必要

评价该例句:好评差评指正

Elle a insisté sur le fait qu'il fallait mettre fin à l'immunité.

她坚持必须有罪不罚现象。

评价该例句:好评差评指正

Pour assurer le développement économique et éliminer la pauvreté, il faut promouvoir l'éducation durable.

可持续教育发展是经济发展和贫穷基本政策概念。

评价该例句:好评差评指正

L'élimination quasi-totale des homologues de tetra-, penta- et hexa-BDE contenus dans le c-pentaBDE est prévue.

加拿大将对含有商用五溴二苯醚四溴二苯醚、五溴二苯醚和六溴二苯醚同源物进行实质性

评价该例句:好评差评指正

L'Inde reste résolument acquise à l'élimination complète des armes nucléaires.

印度仍然致力实现彻底核武器目标。

评价该例句:好评差评指正

Il faut hiérarchiser les dépenses et supprimer les doubles emplois.

应该确定支出优先顺重复开支情况。

评价该例句:好评差评指正

Voilà pour nous la façon de lutter contre la pauvreté.

我们就是这样努力贫穷

评价该例句:好评差评指正

Cela permettra de promouvoir davantage l'élimination de la pauvreté.

而这反过来应该导致对贫穷更大支持。

评价该例句:好评差评指正

Faire participer les peuples autochtones à leur dépaupérisation exige des interventions spécifiques.

需要作出特别努力,让土著民族参与其自身贫穷工作。

评价该例句:好评差评指正

Les solutions sont complexes quand il s'agit d'en éliminer les incitations sous-jacentes.

旨在这种活动根本激励因素解决办法是复杂

评价该例句:好评差评指正

C'est à long terme que l'on peut remédier aux limites de la participation.

需要有一种长远视野来参与限制。

评价该例句:好评差评指正

Éliminer les causes profondes des conflits exige en générale du temps et des efforts acharnés.

冲突根源通常要求很多时间和艰苦努力。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde demeure attachée à l'objectif de l'élimination des armes nucléaires.

印度继续致力实现完全核武器目标。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons éliminer les subventions à la culture du coton, qui sont véritablement choquantes.

我们必须真正荒唐棉花补贴。

评价该例句:好评差评指正

Le MWRCDFW a plusieurs programmes visant à aider les femmes à surmonter la pauvreté.

妇女权利、儿童发展和家庭福利部实施了旨在帮助妇女贫困各种方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en conséquence de, en continu, en contrebas, en contrebas (de), en contre-haut (de), en contrepartie, en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito B1

Cette information pléthorique permise par le numérique contribue aussi à abolir la hiérarchisation des informations.

这种数字化信息过度使用,了信息等级化消除

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Nous pourrions inverser cette tendance en éliminant complètement l'extension urbaine mangeuse de ressources.

通过完全消除挥霍性资源城市扩张,我们可以扭转这一趋势。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Un des meilleurs moyens de contrecarrer cette amertume ça va être de caraméliser les endives.

消除其苦味最佳方法之一是给菊苣掺入焦糖。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Peut-être aussi pour enlever la peur non ? - Ouais c'est ça.

这或许是为了消除他们恐惧吧?嗯,没错。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Cuire la viande a permis d'éliminer des parasites qui étaient vecteurs de maladies mortelles.

烹饪肉类可以消除携带致命疾病寄生虫。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Ensuite, il faut entre 4 à 6 heures pour que l'organisme en élimine 50 %.

然后,身体需要4到6小时才能消除50%咖啡因。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

La première étape, c’est d’éliminer l’invisible, ça c’est une compression simple.

第一步,是要把看不见东西消除掉,这是一个很简单压缩过程。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 3 des inventions écologiques pour éliminer le plastique.

以下是消除塑料三大生态发明。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Cette solidarité était chose prudente, mais elle n’excluait pas tout danger.

这个办法很谨慎,但不能消除所有危险。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je vais tasser l'appareil pour un paquet de bulles d'air avec un torchon.

我会用抹布垫在下面,然后轻轻压打模具,以消除里面气泡。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En effet, un nettoyage minutieux des doigts permet d’éliminer les bactéries responsables de troubles gastriques.

实际上,彻手指可以消除造成胃部疾病细菌。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Son action fortifiante permet de renforcer les défenses immunitaires indispensables pour éradiquer les infections.

其强化作用使其有可能强化消除感染所必需免疫防御能力。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Mais le médicament ne supprime, du moins en partie, que les aspects anxiogènes du souvenir.

但是这种药物只能消除引起焦虑回忆,即使只是一部分。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien le trouva gaillard, la rage de l’aristocratie le désennuyait.

于连发现他精神饱满,贵族狂怒消除了他烦闷。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Vous avez tué vos doutes pour ne pas être tués par eux.

消除了你疑虑,以免被它们杀死。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

– étaient des sentiments que la civilisation trisolarienne s'efforçait de bannir et de proscrire.

都是三体文明所极力避免和消除

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Pour parer à des menaces futures, la flotte terrienne contre-attaquera.

为了消除未来威胁,地球星际舰队将反攻我们星系。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Cependant, c'est loin d'expliquer l'affaire, ajouta-t-il, et après cela il tomba dans une espèce de rêverie.

可是,这远不能让我消除自己疑惑。”他说完后,就陷入了沉思之中。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Pendant des siècles, les Aztèques se servaient de cette épice pour casser l'amertume de leur boisson cacaotée.

几个世纪以来,阿兹特克人用这种香料来消除可可饮料苦味。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Canal Académie : Alors, on retrouve bien là votre manière de tempérer les éléments.

那么,我们发现你消除要素方法了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接